"التي طلبناها" - Traduction Arabe en Turc

    • Talep ettiğimiz
        
    • sipariş ettiğimiz
        
    • İstediğimiz
        
    Talep ettiğimiz tüm garantileri vermiş olsalar bile! Open Subtitles حتى لو قدموا لنا كل الضمانات التي طلبناها
    Seçeneğiniz yok. Talep ettiğimiz zamanı bize vereceksiniz. Open Subtitles ليس لديك خيار عليك إعطائنا الأسابيع التي طلبناها
    Talep ettiğimiz görev raporlarını bize verince gidebilirsiniz, anlaşmamızın 9. maddesine göre. Open Subtitles يمكنك المغادرة بمجرد أن تعطينا تقارير المهمات التي طلبناها بموجب الفقرة رقم 9 من إتفاقيتنا
    Geçmişte sipariş ettiğimiz bantların sayısına dair bir histogram çizerseniz, artık biraz azaldı. TED وإذا رسمت رسم بياني لعدد الإسعافات التي طلبناها في الماضي فقد تلاشت الآن.
    Aylar önce sipariş ettiğimiz biletler. Open Subtitles إنك تعني تلك التذاكر التي طلبناها قبل بضعة أشهر
    İstediklerini yaptılar. Gerçekten istediğimiz şekilde harcadıklarını farkettik. TED وجدنا أنهم صرفوه بالطريقة التي طلبناها منهم
    Talep ettiğimiz tüm garantileri vermiş olsalar bile! Open Subtitles حتى لو قدموا لنا كل الضمانات التي طلبناها
    Ehm, biz de bir süre önce sipariş ettiğimiz margaritaları alabilir miyiz? Open Subtitles هل بالإمكان أن نحصل على المارقريتا التي طلبناها من مدة أيضاً؟
    Ya da sipariş ettiğimiz sahte kimlikler gibi. Open Subtitles أو جميع الهويات المازحة التي طلبناها
    - Ve işte sizin için özel sipariş ettiğimiz şarabınız da geldi, Bay de la Vega. Open Subtitles وهذه هي الزجاجة التي طلبناها لك يا سيد (ديلافيغا)
    Phil, hayatım bir sene kadar önce sipariş ettiğimiz oluk kapaklarını hatırlıyor musun? Open Subtitles (فيل)، عزيزي، تتذكر أغطية المزراب التي طلبناها قبل عام تقريبًا؟
    Bir sene kadar önce sipariş ettiğimiz oluk kapaklarını hatırlıyor musun? Open Subtitles التي طلبناها قبل حوالي العام؟
    Peki ya istediğimiz tüm o pahalı şeyler ne olacak? Hala bizim olabilir mi? Open Subtitles ماذا عن المقتنيات الغالية التي طلبناها ، ما زلنا سنحصل عليها؟
    Daha önce istediğimiz resimleri verebilirsin. Open Subtitles حَسنًا، ما يمكنكِ فعله هو إعطائي الصورة التي طلبناها منكِ سابقًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus