Düşününce, Birlikte geçirdiğimiz son günler de deniz kıyısındaydı, değil mi? | Open Subtitles | عندما أفكر بذلك فأن الأيام الأخيرة التي قضيناها معاً كانت على الشاطئ, أليس كذلك؟ |
Birlikte geçirdiğimiz gece benim için önemliydi. | Open Subtitles | الليلة التي قضيناها معاً كانت مهمة بالنسبة لي |
Tamam, tamam, isimlerde iyi değilimdir, ama Birlikte geçirdiğimiz o tutkulu geceyi asla unutmam. | Open Subtitles | حسناً, أنا لست جيداً في ذكر الأسماء لكني لن أنس أبداً الليالي العاطفية التي قضيناها معاً |
Birlikte geçirdiğimiz kısacık bir an senin için her şeye bedel oldu mu hiç? | Open Subtitles | اللحظات العابرة التي قضيناها معاً هل كانت تعني لك شيئاً |
Birlikte geçirdiğimiz son geceyi. | Open Subtitles | و كذلك الليلة الأخيرة التي قضيناها معاً |
Bilirsin Birlikte geçirdiğimiz yıllar çünkü ben hep düşünüyorum vazgeçtiğim her şey... | Open Subtitles | كل هذه السنوات التي قضيناها معاً لأنني ...أفكر بشأن |
Birlikte geçirdiğimiz sekiz ay da öyle. | Open Subtitles | وكذلك الأشهر الثمانية التي قضيناها معاً |
Birlikte geçirdiğimiz ilk geceyi unutmadım. | Open Subtitles | انا اتذكر تلك الليلة التي قضيناها معاً |
Deliliğin D harfi Birlikte geçirdiğimiz zamanlar için. | Open Subtitles | ك, كانت مجنونة الفترة التي قضيناها معاً |
Birlikte geçirdiğimiz o gece... | Open Subtitles | وتلك الليلة التي قضيناها معاً كانت... |
"Birlikte geçirdiğimiz zamanları..." | Open Subtitles | "اللحظات التي قضيناها معاً" |