Üzerinde çalıştığı büyük davayla ilgili olan bir şey? | Open Subtitles | إنها بشأن القضية الكبيرة التي كان يعمل عليها |
Babanın Üzerinde çalıştığı bile olsa, bir vakayı çözmek, onu geri getirmez, bilesin. | Open Subtitles | حل القضية , حتى وإن كانت القضية التي كان يعمل عليها لن تجعله يعود , أنت تعلم ذلك |
Ateş almaları, yıldırımın Walter'ın Üzerinde çalıştığı açık devreyi vurduğunu kanıtlıyor. | Open Subtitles | في الحقيقة أنهم إشتغلوا برهان ضرب الصاعقة للدارات الكهربائية المفتوحة التي كان يعمل عليها والتر |
Üzerinde çalıştığı hiper-alaşım elimizdeki teknolojilerden çok daha ileri gerilme kuvveti sergiledi. | Open Subtitles | السبيكة المعدنيّة المخلّطة التي كان يعمل عليها... أظهرت صلادة فائقة تتعدّى بكثير علومنا التقنية الحاليّة |
Öldüğü zaman Üzerinde çalıştığı hikaye aslında Haiti'deki uluslararası yardım hakkında değilmiş. | Open Subtitles | القصة التي كان يعمل عليها عندما مات لم تكن عن المساعدة الدولية في (هايتي). |
Compton'ın buradaki bilgisayarında ölmeden önce Üzerinde çalıştığı yeni gıda ürünlerinin formülleri var. | Open Subtitles | لدى حاسوب (كامبتن) هنا تركيبات للمنتجات الغدائية الجديدة التي كان يعمل عليها عندما توفي. |
Beatty'nin takvimi elimde Michener için Üzerinde çalıştığı birkaç proje var. | Open Subtitles | لذا حصلتَ على مذكرة (بيتي) بعض المشاريعَ التي كان يعمل عليها لـ(ميشنر) |