Bizim adalet dediğimiz barbarlığı sana göstermesinden de nefret ediyorum. | Open Subtitles | و أكره أنه أظهر لك الوحشية التي نسميها نحن بالعدالة |
"Bilinmeyen" dediğimiz her şeye açılan bir kapı mı bu? | Open Subtitles | هل هذا المدخل النهائي إلى جميع الأشياء التي نسميها مجهولة؟ |
Bu faz geçişi sırasında, boş uzay şu anda Higgs alanı dediğimiz maddeyle doldu. | TED | خلال فترة التغيير في الطور, الفراغ الخالي اصبح مليئا بالمواد و التي نسميها الان مجال هيقز. |
Tom Zimmerman: Sizi, Kıdemliler olarak adlandırdığımız varlıkları ziyaret etmek için fantastik bir yolculuğa çıkarmak isteriz. | TED | توم زيمرمان: نود أن نأخذكم في رحلة مدهشة لزيارة الكائنات التي نسميها الأجداد. |
Mekân tanımlama ve önemsemeye değer yerler oluşturmadaki yeteneğiniz tamamen, sivil tasarım kültürü diye adlandırdığımız kültür yığınlarından meydana gelir. | TED | وقدرتك على تحديد المساحة وتهيئة الأماكن التي تستحق الرعاية كل شيء يأتي من هيئة الثقافة التي نسميها ثقافة التصميم المدنية. |
Bu geziden ve çalışmadan ortaya çıkan fikir Katlaskop (Katlanabilir Mikroskop) adını verdiğimiz şeydi. | TED | ما نتج عن هذا العمل و هذه الرحلة كان حقيقه الفكرة التي نسميها المجاهر المطوية. |
Bu tür süpergüçlere ikinci bir örnek de 'ciddi oyun' dediğimiz bu oyunların yükselişi. | TED | مثال آخر لهذا النوع من الأشياء ذات القوى العظمى هو ظهور هذه الألعاب التي نسميها اللعب الجاد. |
ama bunlar var, positif geribildirim dediğimiz şeyler. Aralarında bir sinerji var ve bu bütünü parçaların toplamından çok daha büyük yapıyor. | TED | ولكن هناك تلك التي نسميها الدعم الإيجابي التعاون الذي بينهم يصنع كل الاتساع الكبير اكثر من مجموع الاجزاء |
Bilim, sevgi ve kuantum dediğimiz fizik değil mi? | Open Subtitles | العلم والحب والفيزياء التي نسميها الكمية |
Ama bu Kahramanlara antilopları mısır nişastası dediğimiz bebeklerin yediği mısır başağını... | Open Subtitles | ولكن الروح الكبيرة اختارتني أنا لتعليم هؤلاء الشجعان طرق الغزال والذرة التي نسميها نحن درة |
Yani "beyaz yalan" dediğimiz küçük kurgular insan etkileşimlerinde çok önemli bir rol oynuyor. | Open Subtitles | أقصد أن الكذبات الصغيرة التي نسميها الكذبات البيضاء تلعب دوراً مهماً جداً في حياة الإنسان |
Protein dediğimiz yaşamın molekülleri olan karbon temelli moleküller abartısız yüz binlerce atomdan oluşurlar. | Open Subtitles | المبنية على الكربون الجزيئات المبنية على الكربون التي نسميها بالبروتينات جزيئات الحياة |
Ben de dedim ki neden sana ev dediğimiz bu adayı gezdirmiyorum? | Open Subtitles | لذا أقول لم لا نستغل الفرصة لأريك هذه الجزيرة الصغيرة التي نسميها موطننا |
Ben, özfarkındalık dediğimiz bu tuhaf yinelenen özelliğin nörolojinin "Kutsal Kasesi" olduğunu düşünüyorum (İsa'nın son yemeğini Kutsal Kaseden yediğine inanılır) ve bir gün bu farkındalığın nasıl oluştuğunu anlayacağımızı umuyorum. | TED | وهذه الخصلة التكرارية المميزة التي نسميها الوعي الذاتي هي ما أعتقد أنها الكأس المقدسة في علم الأعصاب والأمل أنه في يوم من الأيام سنفهم كيفيتها |
Öyle gözüküyor ki yaklaşık 100 kilometre yukarıda atmosferin mezosfer dediğimiz... ...kısmına yükselen ve bu etkiye zaten sahip olan... ...ince parçacıklar zaten varmış. | TED | ولذا فإنه يبدو أن هناك بالفعل جزيئات دقيقة موجوده في الطبقه التي نسميها الميزوسفير, علي إرتفاع 100 كيلومتر التي لديها بالفعل هذا التأثير. |
''En iyi yöntemler'' dediğimiz bir dizi şey var ama en iyi falan değiller. | TED | هناك كل أنواع الأشياء التي نسميها "أفضل الممارسات" والتي هي ليست أفضل النمارسات إطلاقًا. |
Belki konuk odası dediğimiz yeri de gösteririm. Gelin. | Open Subtitles | سوف أريكم التي نسميها غرفة الضيوف |
Eğer bu zamanda kabaca grup olarak adlandırdığımız bu daha da geniş toplum güçleri tarafından da ifade edilmez ve kavranmazsa, diplomasinin, diplomatlar olarak tasarladığımız çözümlerinin meşruluğu nedir? | TED | ماهي شرعية الدبلوماسية للحلول التي نبتكرها كدبلوماسيين اذا كان لا يمكن انعكاسها وفهمها من قبل تلك القوى الاوسع من المجتمعات و التي نسميها مجازا الجماعات؟ |
Metilasyon işaretleri olarak adlandırdığımız bu kimyasal işaretleri tek bir nükleotid çözünürlükte DNA üzerinde haritalayabiliyoruz. | TED | يمكننا الآن تحديد تلك العلامات الكيميائية التي نسميها "علامات مَثيلة"، على الحمض النووي عند تحليل النوكليوتيد المفرد. |
Yanlış inanış görevi adını verdiğimiz standart türde bir bilmece ile karşılaşan beş yaş çocuğunu göstereceğim size. | TED | لذا سأعرض لكم طفل بالغ من العمر خمسة سنوات معه نوع معين من الألعاب التي نسميها مهمّة المعتقد الخاطئ . |