Evet, taşların üstünde bulduğumuz algleri. | Open Subtitles | الطحالب التي وجدناها على الصخور |
Evet, taşların üstünde bulduğumuz algler. | Open Subtitles | -نعم، الطحالب التي وجدناها على الصخور |
Adam, intiharcımızın üstünde bulduğumuz maddeyle ilgili birşey var mı? | Open Subtitles | (آدم)، ماذا عن الأثار التي وجدناها على قميص رجل حفظ النظام بالبار |
Cesedin üzerinde bulduğumuz deriyi ve tüyleri tanımlayabildin mi? | Open Subtitles | هل تعرفتَ على خلايا الجلد و تلك الشعيرات التي وجدناها على الرفاة؟ |
Cesetlerin üzerinde bulduğumuz sayılar nedir peki? | Open Subtitles | ماذا عن الأرقام التي وجدناها على الجثّة؟ |
İzin verin Doktor Bennett'in masasının üzerinde bulduğumuz raporu yorumlayayım, bu virüsü biyolojik silah olarak kullanmayı düşündüler. | Open Subtitles | في الواقع ، انهم يتطلعون للمنفعة من وراء هذه الآثار الجانبية دعني أعيد صيايغة هذه المذكرات التي وجدناها على مكتب الدكتور بينيت يريدون هذا الفايروس كسلاح بيولوجي |
Dario Gonzales'in üstünde bulduğumuz pusulayı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر البوصلة التي وجدناها على (داريو جونزاليس) ؟ |
Fiona'nın köprücük kemiği üzerinde bulduğumuz o iz parmak izi değilmiş. | Open Subtitles | البصمة الجزئية التي وجدناها " على عظمة ترقوة " فيونا |
Cesetlerin üzerinde bulduğumuz sayılar nedir peki? | Open Subtitles | "ماذا عن الأرقام التي وجدناها على الجثّة؟ |
Eckhart'ın kurbanları üzerinde bulduğumuz notların yazılı olduğu kağıt parçalarıyla eşleşiyor. | Open Subtitles | انهم متطابقون للمذكرات السابقة التي (وجدناها على ضحايا، (هوليس إيكهارت |
Edmund'un üzerinde bulduğumuz boya parçası gibi. | Open Subtitles | تماماً كشريحة الطلاء التي وجدناها على (إدموند). |