Biri robotik bir koldan ipek örüyor, diğeri ise boşlukları dolduruyor. | TED | واحدة تدور الحرير من الذراع الروبوتية، الاخرى تملأ الثغرات. |
İş stratejisi, pazarda başkalarının bulmadığı boşlukları bulmak demektir. | TED | تعني استراتيجيات الأعمال العثور على الثغرات الموجودة في السوق أشياء لا يقم بها أي شخص |
İş gedikleri stabil duruma getirmek olunca belki ama meta insanlarla savaşmaya gelince pek de değil. | Open Subtitles | ربما بخصوص جعل الثغرات مستقرة لكني لست كذلك في قتال البشر ذوي القدرات |
Çantanın ülkeye girebilmesi için güvenlik açıkları oluşturdun. | Open Subtitles | لقد إفتعلت الثغرات الامنية,حتى تتمكن إدخال الحقيبة إلى البِلاد |
İstihbaratın içindeki belirgin boşluklar her zaman bunu ele verir. | Open Subtitles | الثغرات المختلفة اللافتة للنظر في المعلومات دائما تكشف على ذلك. |
Son ültimatomunda ona çok fazla açık kapı bıraktığını zannetmiyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد انكِ تركتِ الكثير من الثغرات في إنذاركِ الأخير |
Cebire başlayana kadar bilgilerinde bağdaştıramadıkları birçok boşluk oluyordu. | TED | في الوقت الذي وصلوا إليه صف الجبر كان لديهم الكثير من الثغرات في إدراكهم التي لم يتمكنوا من التعامل معها |
Pek çok boşluğu olan bağlayıcı bir belge. | Open Subtitles | نحتاج الى وثيقة ملزمة مليئة بكثير من الثغرات |
Bu adamlar gelip sıfır gün pick up. | Open Subtitles | ومن ثم يدخلُ الأشخاصُ الآخرين وينتشلون الثغرات |
Tıpkı Banaz gibi, bu genç adamların, aileleri ile doğdukları ülkeleri arasındaki boşlukları doldurmaya çalışırken parçalandıklarını gördüm. | TED | أشخاصًا مثل باناز، لقد وجدت أن هؤلاء الشبان مدمّرين من محاولة سد الثغرات بين أسرهم والبلدان التي ولدوا فيها. |
-Hattı tutun general, boşlukları kapatın. | Open Subtitles | احتفظ بخطك الدفاعي كولونيل و اغلق الثغرات |
boşlukları doldurabilmek için hikayenin bazı yerlerinde tahmin yürütüyorum. | Open Subtitles | لا يسعني إلا التخمين في بعض من هذا. سد الثغرات. |
Bu hafızandaki boşlukları doldurmana yardımcı oluyor mu? | Open Subtitles | هل أيّ من هذه المساعدة تقوم بملء الثغرات فى ذاكرتك ؟ |
Beni geri gönderin. Çökertme reaktörünü kullanıp gediği kapatın. Bütün gedikleri kapatın. | Open Subtitles | استخدموا مفاعل الانفجار الداخلي لإغلاق كل الثغرات |
İş gedikleri stabil duruma getirmek olunca belki ama meta insanlarla savaşmaya gelince pek de değil. | Open Subtitles | ربما بخصوص جعل الثغرات مستقرة لكني لست كذلك في قتال البشر ذوي القدرات |
Ama onlara bir vergi avukatı olarak uzmanlık alanının, radarda gözükürken, sistemdeki gerekli açıkları oluşturmak olduğunu söyle. | Open Subtitles | ولكن قل لهم أن تخصصك كمحام للضرائب، هو خلق الثغرات أثناء ظهورها تحت الرادار. |
Sisteminizdeki çok önemli açıkları buldum. | Open Subtitles | أعتقد أنني أشرت إلى بعض الثغرات الكبيرة في نظامكم |
Öğrenimlerinde biriken boşluklar olduğu için birçoğu başlangıçta matematikte sorun yaşıyordu. | TED | حيث كان معظمهم يواجهون متاعب مع الرياضيات في البداية بسبب كل الثغرات التي تراكمت أثناء تعليمهم |
Özellikle boşluklar bıraktım ki , birinin daha önce yapıldığı belli olsun. | TED | ثم تركت الثغرات بحيث يمكنك أن ترى من تلك التي كانت من قبل. |
- Bilirsiniz işte, Yani resmi bir şey değil Ben sadece...nasıl söylesem ucu açık şeyleri birbirine bağlayabilmek için. | Open Subtitles | لا شيء رسمي أنا فقط .. أعاني من إزعاج سد الثغرات الصغيرة |
Ne açık bulduğunu sansan da, kendine istediğin yalanı söylesen de anlaşmada üstüne düşeni yerine getirmemişsin. | Open Subtitles | ، بغض النظر عن الثغرات التي تعتقد أنك وجدتها ، والأكاذيب التي تُخبر بها نفسك أنت مازلت لم تفي بجزءك من الصفقة مع أبينا |
Askeri dosyalarını tekrardan gözden geçirdiğimde, birçok boşluk buldum. | Open Subtitles | في إعادة النظر في الملفات العسكرية الخاصة بك أجد أن هناك العديد من الثغرات |
Bu oyun sizinle ile çıkış arasındaki boşluğu bir köprü vazifesi görmesi için dizayn edildi. | Open Subtitles | اللعبة أمامك قد صممت لتكملة الثغرات بينكم |
Biz içine almak ve sıfır gün güvenli gerekir. | Open Subtitles | يجب علينا الولوج للداخل وتأمينُ بيانات الثغرات |
Program akışlarındaki birkaç açığı kapatmak için 35 yeni dizi. | Open Subtitles | خمسة وثلاثون حلقة جديدة لسدّ بعض الثغرات في جدول برامجهم. |
gedik sorununu bugün çözemezseniz, beni yarının mesaisine yazarsınız. | Open Subtitles | حسنا اذا لم تحل مشكلة الثغرات بحلول الليل يمكنني المساعدة غدا؟ |
Ekibinden biri düşman tarafından vurularak senin dikkatini dağıtmış sen antreman senaryosunda açıklar arıyorsun. | Open Subtitles | أحد أعضاء فريقك صرف انتباهك وأنت ضربت من قبل العدو وأنت تبحث عن الثغرات في سيناريو التدريب |
Evet, Zoom, senin dünyandan meta-insanları gedikten benimle dövüşmesi için getiriyor. | Open Subtitles | - زووم) كان يرسل المتحولين) .. من عالمك عبر الثغرات ليقاتلوني |