"الثقة بهم" - Traduction Arabe en Turc

    • onlara güvenebilir
        
    • onlara güvenmek
        
    • güvenebileceğim
        
    • güvenilmez
        
    - onlara güvenebilir miyiz? Open Subtitles أيمكننا الثقة بهم ؟
    - Ama emniyetiniz için onlara güvenmek isterseniz... Open Subtitles لكن لو أردت الثقة بهم للتعامل مع أمنك
    Benim gibileri avlarlarken onlara güvenmek zor. Open Subtitles من الصعب الثقة بهم وهم يطاردون أمثالي
    Bu oyunda güvenebileceğim... birkaç arkadaşım hala var. Open Subtitles ما زال لدي بعض الاصدقاء استطيع الثقة بهم باللعبه
    Krizin ortasındayız. güvenebileceğim insanlara ihtiyacım var. Open Subtitles إننا في وسط أزمة وأحتاج أشخاصاً بإمكاني الثقة بهم
    Fırsatçı tiplere hiç güvenilmez zaten. Open Subtitles هناك شباب لا يمكن الثقة بهم اريدك ان تعلمي شيئاً انا مستعد للقتال من اجل علاقتنا
    Benim gibileri avlarlarken onlara güvenmek zor. Open Subtitles من الصعب الثقة بهم وهم يطاردون أمثالي
    Belirli bir yaşta, sadece onlara güvenmek zorundasınız. Open Subtitles في عمر محدد عليك الثقة بهم
    Demek istediğim, gerçekten güvenebileceğim çok fazla insan yok. Open Subtitles بصراحة, أعني ليس هناك كثير من الناس أستطيع الثقة بهم
    Ayrıca, konuklarımız için şartları iyileştirmeliyiz ve bunun için güvenebileceğim adamlara ihtiyacım var. Open Subtitles وعلينا أن نصحح أوضاعنا مع مضيفينا بعد أن ساءت كثيراً وهذا يعني بأني أحتاج إلى ضـُـباط أستطيع الثقة بهم
    Bob, Stoneheart'da güvenebileceğim birkaç kişiden biri olduğuna inandığım için sana geldim. Open Subtitles "بوب" جئت لك لأني أعتقد أنك من الأشخاص القليلين هنا في "ستونهارت" الذين يمكنني الثقة بهم.
    Bu adamlarla anlaşamazsınız. Onlar güvenilmez insanlardır. Open Subtitles انظر هؤلاء الناس، لا يُمكن التحدث معهم بالمنطق، ولا يمكن الثقة بهم
    Yani, en azından çocuklarımıza zarar verebilecek güvenilmez insanlara çip yerleştirip izleme fikri mantıklı olur. Open Subtitles يبدو من المعقول على الأقل إقترح أن الناس الذى لا يمكن الثقة بهم لا يمكنهم إيذاء أطفالنا بتعقبهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus