Bak,Salı ve Perşembe günleri büyücülük eğitimin var, ve dersi asmıyacaksın. | Open Subtitles | أنظري، لديكِ دروس بالسحر يومي الثلاثاء والخميس ولن تتخلفي عن حضورهم. |
Kadınlarını Salı ve Perşembe geceleri görmeye geliyor... bir de cumartesi sabahları. | Open Subtitles | سري جداً يزور سيداته ليلة الثلاثاء والخميس |
Salı ve Perşembe de sevişelim ki anlamasın. | Open Subtitles | سأمارس الجنس معه يوم الثلاثاء والخميس وهكذا لن يلاحظ الأمر |
Ben... ben seni hiç görmedim. Salı ve perşembeleri gidiyorum. | Open Subtitles | ـ لم أرك هناك من قبل ـ أذهب الثلاثاء والخميس |
Salı-Perşembe rutinim devam ediyor. | Open Subtitles | في العادة ما بين الثلاثاء والخميس مضت سنوات الآن |
Drama yalnızca Salı ve Perşembe. | Open Subtitles | مادة الدراما يوم الثلاثاء والخميس بعض الظهر |
Böylece Salı ve Perşembe günleri üniversite sınavına hazırlık dersi alabilirim. | Open Subtitles | لأنني أرغب بأخذ دورة تدريبية في اختبار اللياقة الدراسي في أيام الثلاثاء والخميس. |
Daha sonra Pilates'e giderken yolda bir kahve içer, ve bunlar her Salı ve Perşembe günleri tekrarlanır. | Open Subtitles | ثم أخذت كأس قهوة في الطريق الا بيلاتيس وهذا فقط الثلاثاء والخميس |
Salı ve Perşembe günleri. Bu çok popüler. Hala cezalısın. | Open Subtitles | الثلاثاء والخميس انها مزدحمه جدا بالناس انتي مازلتي معاقبه |
Salı ve Perşembe, oradayım. Pazartesi, çarşamba, cuma buradayım. | Open Subtitles | وعليه يوم الثلاثاء والخميس أكون هناك الإثنين والأربعاء والجمعه هنا |
ve bütçe kesintilerinden dolayı sadece Salı ve Perşembe günleri burada olmam bu okulun topluluğunun önemli bir parçası olmadığım anlamına gelmez, o yüzden şu andan itibaren, saygı talep ediyorum. | Open Subtitles | وهذا فقط لني اكون هنا يوم الثلاثاء والخميس بسبب التخفيضات في الميزانيه هذا لايعنى اني لست جزءا هاما |
Yani Salı ve Perşembe günleri ortaokulda olacağım. | Open Subtitles | لذلك.. أنا متواجد في المدرسة المتوسطة أيام الثلاثاء والخميس |
Muhtemelen Salı ve Perşembe günleri evdeki çöpleri atacağım. | Open Subtitles | ربما سأخرج القمامة أيام الثلاثاء والخميس |
Salı ve Perşembe günleri saat 10'da burada bir grup yönetiyorum. | Open Subtitles | أنا أدير مجموعة هنا يوم الثلاثاء والخميس في الساعة العاشرة. |
Haftalık mesaimi doldurdum. Salı ve Perşembe de fazla mesai yaptım. | Open Subtitles | أنا عملت بالفعل ساعات إضافية في وقت متأخر من يوم الثلاثاء والخميس |
Salı ve Perşembe günleri yapacak başka işim yok. | Open Subtitles | لا أجد شئ أفعله أيّام الثلاثاء والخميس. |
Salı ve Perşembe günleri baban ve ben, pancar sineği denilen çok tehlikeli bir böceği temizlemelerine yardım ettik. | Open Subtitles | -في أيام الثلاثاء والخميس والدك العبقري وأنا نساعدهم في القضاء على حشرة سيئة تدعى ذبابة القصب |
-Bu sömestr yaptığım programa göre Salı ve Perşembe günleri dersim yok. | Open Subtitles | لقد وضعت جدولي بحيث لايكون لدي دروس - أيام الثلاثاء والخميس هذا الفصل |
Haftanın iki günü üniversiteye gidiyorum. Salı ve perşembeleri. | Open Subtitles | أنا فتاة جامعية، أنا أذهب للجامعة أيام الثلاثاء والخميس. |
Salı ve perşembeleri 22-A. | Open Subtitles | وخلال الثلاثاء والخميس فهي حافلة رقم 22 آي |
Hey, saçmalama. Salı-Perşembe sabah 6:30-8:30 arası çalışırız, tamam mı? | Open Subtitles | انسي هذا الأمر، وستكون حصصنا الدراسية في يومي الثلاثاء والخميس من الساعة 6: |