"الجانبيه" - Traduction Arabe en Turc

    • yan
        
    • ilave
        
    - Talihsiz bir yan etki. Open Subtitles ولكن يسبب أضرار مستديمه فى المخ من الآثار الجانبيه السيئه
    Aktarımın yan etkisi olmalı. Open Subtitles لابد من أنه كان أحد تأثيرات التحول الجانبيه
    Clark potansiyel yan etkilerini aşamadık. Open Subtitles كلارك نحن لم نحصل على ما يكفي لقياس الاثار الجانبيه
    Aynen bulutlardasın. Bokunu tutamama gibi hafif ya da ağır bir yan etkisi olabilir. Open Subtitles العوارض الجانبيه قد تكون فقط تغوّط لا إرادي
    Ben de yalnızca ilave salata alacağım. Ve lütfen bana hanımefendi demeyin. Open Subtitles سأتناول السلطه الجانبيه ورجاء لا تناديني بالسيده
    Her zaman olumsuz bir yan etki icat edebilirsin. Open Subtitles حسنا ، يمكننا دائماً إختراع بعض السلبيه , من المؤثرات الجانبيه
    - yan etkilerden biri de ağız kuruluğuymuş. Open Subtitles مكتوب هنا أن الفم الجاف .هو من الأعراض الجانبيه
    Çünkü acı çektiğim için aldığım ilaçların, kullandığım tüm ilaçların diğer ilaçlardan farklı yan etkileri var. Open Subtitles بسبب الحبوب الي اخذها للألم بسبب الحبوب التي اخذها لأجل لأجل الأعراض الجانبيه التي رأيتني عليها
    Çünkü senin müvekkilin yıllar önce yan etkilerini bilmediğini inandırmaya çalışırsa buna inanmam. Open Subtitles بسبب ان لو موكلك يريد ان يبيع لي فكره ان لم يعلم عن عن كل هذه الاثار الجانبيه طول هذه السنين انا لا اشتريه
    Doktorum, yan etkilerinden bahsetmedi bile. Open Subtitles وطبيبتي لم تخبرني ابدا عن الأضرار الجانبيه
    Bu bilinç kayıpları, deneylerin düzensiz yan etkilerinden biri. Open Subtitles الاغماءت احدى التأثيرات الجانبيه العشوائيه لهذه التجارب
    Gördüğün üzere bu olanlar bütün bu kullandığın ilaçların yan etkileridir. Open Subtitles أترى,هذه هى الأعراض الجانبيه لجميع العقاقير
    yan kapıdan kaçmış olabilir çünkü mandalı kırıktı. Open Subtitles حسنا.اعتقد انها ربما ذهت عبر البوابه الجانبيه 'لأن الزجاج مكسور
    - Peki o zaman neden yan dikiz aynasına bakıp, şerit değiştirmeye yanaştın? Open Subtitles لما نظرت إلى المرآه الجانبيه وأنحرفت هكذا
    O risk arayan biliyor musunuz davranış, bir yan etkisi olabilir Open Subtitles هل تعرفين الاثار الجانبيه لملامسة هذه الماده الخطيره
    yan etkilerini sakladığı için tıp lisansını kaybetmiş. Open Subtitles لقد فقد رخصته الطبيه لإخفاءه الآثار الجانبيه
    yan etki olarak ateş yükseltebilecek ilaçlarından birini vermeyi kestik. Open Subtitles لاننا توقفنا عن اعطائه بعض الادويه التي اعطيناه اياها بعد قبوله ان الحمى احد اعراضها الجانبيه
    Mutluluğun yan tesirlerden birisinin saflık olduğunu kim bilebilirdi? Open Subtitles حسناً من يعرف بأن الآثار الجانبيه للسعاده هي السذاجه؟
    Bence yan projeleri, asıl sanatçılardan ayrı tutmak gerek. Open Subtitles اعتقد انه من المهم تأخذ بعين الاعتبار الاشياء الجانبيه تفرقها . عن الفنان الرئيسي
    İlla olacak değil tabi ama steroidlerin kuvvetli yan etkileri vardır... Open Subtitles أنا لا أقول انها ستحدث ولكن الاعراض الجانبيه المحتمله من تعاطى السترويد بهذه الجرعات
    Bilmenizi isterim ki, salatalarımız ilave salatadır, yemekle birlikte servis edilir. Open Subtitles أنظري سأعلمكِ أن السلطه الجانبيه هي سلطه جانبيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus