Far Side'a gitmem gerek. | Open Subtitles | يجب ان اذهب الى الجانب البعيد. |
Kapa çeneni ve arabayı sür. Far Side'a gidiyoruz. | Open Subtitles | اخرس وقم بالقياده الى الجانب البعيد. |
Sahilin uzak tarafında, gelgitle buraya geliyorlar. | Open Subtitles | - على الجانب البعيد من الشاطئ قادمون مع المد |
Kontrol merkezinin girişi orada. Şu pistin diğer tarafında. | Open Subtitles | المدخل الرئيسي إلى غرفة القيادة هو في الجانب البعيد لرصيف الهبوط هذا. |
- Uzak köşede kısa bir geçit var. | Open Subtitles | في الجانب البعيد هناك أنزلاق قصير. |
Planım bizi adanın uzak tarafına getirip, nehrin en geniş kısmına bağlanıp tam üzerine giderek ona sürpriz yapmak. | Open Subtitles | أخطّط للذهاب إلى الجانب البعيد مِن الجزيرة نقترب مِن الجانب الأوسع للنهر ثمّ نبحر عبره و نباغته |
Biraz reçel ve çörekle beraber Bayan Vandervoort'u Far Side'daki bir kaplıcadan almaya gidiyoruz. | Open Subtitles | وسناخذها الى الجانب البعيد |
Denize, Palmyra'nın uzak tarafında. | Open Subtitles | . (على الجانب البعيد لـ(بالميرا . ربما تكون هذه المعلومة هامة |
Üzgünüm, kampüsün diğer tarafında olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | آسفة، أعرف أنه في الجانب البعيد من الحرم الجامعي |
Toluca Gölü'nün diğer tarafında bir yangın gözetleme kulesi var. | Open Subtitles | هنالك نار في برج المراقبة. على الجانب البعيد من بحيرة "تولوكا" |
Uzak köşede. | Open Subtitles | إنه الجانب البعيد |
Dağın uzak tarafına gidin. | Open Subtitles | إذهب إلى الجانب البعيد |