"الجدل" - Traduction Arabe en Turc

    • tartışma
        
    • tartışmalar
        
    • tartışmayı
        
    • Münazara
        
    • tartışmak
        
    • tartışmaya
        
    • tartışmaları
        
    • tartışmalı
        
    Ama kızışan tartışma yerini aniden bir bükme muharebesine bırakır. Open Subtitles ولكن سرعان ما تحول الجدل الساخن إلى معركة خارقين شرسة
    Ancak Tunus'ta bu probleme nasıl yaklaşılacağıyla ilgili bir çok tartışma oluyor TED ولكن الجدل في تونس يظل محتدماً حول كيفية التعامل مع هذا النوع من المشكلات.
    Bu tartışma 19. yüzyılda, İbranice kutsal metinlerin çok daha geniş bir dinsel alanın parçası olduğunu fark eden herkesi huzursuz ediyor. TED فزعزع الجدل الجميع في القرن 19 لإدراك أن الكتابات المقدسة العبرية هي جزء من عالم أوسع من الديانات.
    Son olarak, bu gerçekten en kötüsü, tartışmalar, bizi bir yere götürüyormuş gibi görünmüyor. TED و أخيراً، و هذا حقاً أسوأ شيء، يبدو أن الجدل لا يوصلنا إلى أي مكان.
    Rex'in analık içgüdüsü hakkındaki tartışmalar artık sona erdi. Open Subtitles الجدل عن الغريزية الأبوية لدى الـ تى ريكس لم يعد له أية أهمية الآن
    Tek yapmak istediği tartışmayı önlemek olsaydı bizi savaşma ile tehdit edeceğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنها كانت ستهدد بمكافحتنا إذاً كان هدفها هو تجنب إثارة الجدل.
    Yaşadığımız çağda yeni bir tartışma biçimi geliştirildi, hatta tam olarak son on yıl içinde. TED أليس كذلك؟ قد اخترع شكل جديد من الجدل في حياتنا، في القرن الماضي، في الحقيقه
    Ama ikinci bir model var: Kanıtlarla tartışma. TED لكن هناك نموذج ثاني للمجادلة: الجدل كبرهان
    ES: PRSIM'le ilgili küçük bir tartışma olduğundan onu anlamanın en iyi yolu PRISM'in ne olmadığını konuşmaktan geçer. TED إد: أفضل طريقة لفهم PRISM لأنه كان هنالك بعض الجدل علي أولاً أن أتحدث عن الأشياء التي لاتمثلها PRISM
    İnternetteki taciz ve trollerle nasıl savaşılacağı ile ilgili çokça tartışma var. TED هناك الكثير من الجدل الآن حول محاربة التحرش الرقمي ومحاربة المتصيدين.
    Büyümeye Reegan döneminde başladım, tartışma devlet büyümeli mi yoksa küçülmeli mi tartışmasıydı. TED أنا نشأت في مرحلة ريجان، وقتها كان الجدل هو حكومة كبيرة مقابل حكومة صغيرة.
    Yine de, bu tartışmanın büyük bir kısmını oluşturan lojistik hakkında temel bir tartışma var. TED ومع ذلك، هناك حجة كامنة حول اللوجستيات، الأمر الذي أخذ الكثير من الجدل.
    6 sayıyla kaybedeceği tahmin edilen, Shark'la ilgili tartışmalar var. Open Subtitles الجدل الدائر حول الست نقاط للقروش المستضعفون
    6 sayıyla kaybedeceği tahmin edilen, Shark'la ilgili tartışmalar var. Open Subtitles الجدل الدائر حول الست نقاط للقروش المستضعفون
    Evimizdeki birçok tartışmayı başlatan da oydu. TED وكانت هي من تبدأ الكثير من الجدل في العائلة.
    tartışmayı kesmezsek zatürree olacağız. Open Subtitles ستُصاب بإلتهاب الصدر لو لم تتوقف عن الجدل..
    Einstein'ın makalesi, atomun gerçek olup olmaması hakkındaki tartışmayı sona erdirdi. Open Subtitles ورقة أينشتاين البحثية أنهت الجدل حول إذا ما كانت الذرة حقيقة أم لا
    Herkes tartışabilir. Ama güzel bir yetenek ve disiplin gerekir. Münazara edebilmek ve buna dayanabilmek için. Open Subtitles أي شخص يجيد الجدل ولكن المناظرة تتطلب الإنضباط والمهارة والمواجهة
    bu gerçekten de benim canımı sıkan birşey: Eğer tartışmak savaşsa, kaybederek öğrenmek gibi üstü kapalı bir denklem var. TED هذا الشيء يزعجني حقاً: إن كان الجدل حرب، فهناك معادلة ضمنية معادلة التعلم مع الخسارة.
    Kimse sahibiyle daha sonra tartışmaya gireceği bir şeyi satın almak istemez. Open Subtitles لا أحد يريد شراء صندوق المجوهرات مع الجدل حول من كان يملكه
    Diyor ki; "Filozoflar rasyonel tartışmaları çok sever." TED و قال أنت تعرف أن الفلاسفة يحبون الجدل المنطقي
    Buna çok fazla mek harcadık -- çoğunuz belki biliyorsunuzdur, PSA epey tartışmalı bir test. TED لقد بذل الكثير من الجهد على هذا التقرير ان الكثير منكم يعلم ان اختبار مستضد البروستات المحدد هو اختبار يثير الجدل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus