"الجسم الغريب" - Traduction Arabe en Turc

    • UFO
        
    • sapma
        
    Bizi izleyen bir UFO var. Open Subtitles حصلنا على الجسم الغريب أو شيء الذي يصفّر لنا.
    O zaman da somut kanıt yoktu. Ama UFO'larla bağlantılı olduğuna inanılıyor. Open Subtitles تلك حالات حيث أنّ هناك لا دليل طبيعي وهم كانوا منذ فترة طويلة يرتبطون بنشاط الجسم الغريب.
    UFO ya da koca ayak yerine mantıklı bir sebep bulamaz mısın? Open Subtitles ... التفسير،الأكثرالمنطقيّالواحد،بدلامن يقفز آليا إلى الجسم الغريب أو القدم الهائلة أو... ؟
    Doğrudan UFO bağlantısını gösteren bir veriye ulaşamadık. Open Subtitles نحن لسنا قادرون على إيجاد المعطيات الخام بنشاط الجسم الغريب عليه.
    Mulder'ın kaçırılmasından önce Pasifik kuzeybatıdaki UFO aktivesini görüyorsun. Open Subtitles أنت تنظر إلى نشاط الجسم الغريب في المنطقة الشمالية الغربية المحيط الهادي فقط قبل إختطاف مولدر.
    Ajan Mulder'ın bir tür UFO tarikatına katıldığını mı söylüyorsunuz? Open Subtitles لذا أنت أساسا تقول ذلك إنضمّ الوكيل مولدر إلى البعض نوع طائفة الجسم الغريب.
    Rosewell'e düşen ilk UFO gibi. Open Subtitles مثل الذي أسقط الجسم الغريب الأصلي في روزويل.
    Bu yüzden de sık sık UFO'ları görüyoruz. Open Subtitles لهذا السبب الجسم الغريب في أغلب الأحيان شوهدَ.
    17 yıl önce, Michigan'da sekiz tane hafif uçak, UFO görüntüsü yaratabilmek için bir arada uçmuştu. Open Subtitles قبل 17 عاما في ولاية مشيغان , طار 8 النبائط البالغة الخفة في تشكيل ليلا لإنشاء مظهر الجسم الغريب.
    Ama hayır, sonradan ortaya çıktı ki, benim ufacık bütçem UFO avını finanse etmekte kullanılacakmış. Open Subtitles لكن لا , ولم أكن أدرك بلدي موارد الميزانية نحيلة كانت تستخدم لتمويل عملية مطاردة الجسم الغريب.
    Şaşırtıcı olan enkaz alanında UFO'nun tek bir parçası bile bulunamadı. Open Subtitles الذي يَصْدمُ... لَيسَ جزء وحيد الجسم الغريب... وُجِدَ في موقع التحطمِ.
    UFO benzeri ucan cisimler gordugumuzu defalarca rapor ettik. Open Subtitles وإتضح في الطريقة التي نرى شكل الجسم الغريب,.
    Bu bir UFO! Tanımlanamayan uçan nesne. Open Subtitles هذا هو الجسم الغريب كائنات مجهولة الهوية تحلق
    Evet, o nokta, Talapus adıyla bildiğimiz geminin sana göre bir Rus denizaltısını, bana göreyse, bir UFO enkazını getirdiği yer. Open Subtitles نعم، ذلك حيث المركب نعرف كتالابوس... سحب ما تعتقد كان غواصة روسية، والذي أعتقد كان بقايا الجسم الغريب.
    Burada duran bir UFO, değil mi? Bunda hiç şüphe yok. Open Subtitles ذلك الجسم الغريب هناك لا سؤال حوله
    - Aslında, bir UFO konferansındaydık. - Uçan daireler mi? Open Subtitles - في الحقيقة، هو كان في مؤتمر الجسم الغريب.
    Kaçırılmalar, UFO'lar... Open Subtitles حول عمليات الإختطاف، حول الجسم الغريب...
    Mulder'ın kaçırılmasından sonra nerede UFO aktivesi görülmüş? Open Subtitles حيث نشاط الجسم الغريب بعد إختطاف مولدر؟
    UFO oradan kaybolmuş ama orada bir uzaylı gördüğünü söylüyor. Open Subtitles تعقّبه طول الطّريق إلى fiield كبير حيث الجسم الغريب إختفى لكن حيث إدّعى رأى أجنبيا.
    FBI'ın araştırdığı UFO tarikatındanmış ve... aranan bir suçluymuş. Open Subtitles هي تراد مجرمة وجزء طائفة الجسم الغريب... الذي مكتب التحقيقات الفدرالي كان يحقّق فيه.
    Bu sapma 1643 te. Open Subtitles هذا هو الجسم الغريب عند 1643

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus