Ve aşıklar caddede yürürken, Mısır'da ya da Tunus'ta bir Kalabalık duygusal bir etkilenmeye derin bir iç içe geçişe yakalandıklarında bunu görürüz. | TED | وشاهدنا الاحباب عندما يسيرون في الشارع, حيث الجماهير في مصر وتونس اصيبو بعدوى عاطفية التداخل العميق. |
İkincisi, seyirciler hikâye anlatımının düşünsel bir iş olduğunu fark ederlerse, dünya daha iyi bir yer hâline gelebilir. | TED | ثانيًا، سيكون العالم مكانًا أفضل إذا أدركت الجماهير بأن رواية القصص هي عمل فكري ثقافي. |
kalabalığın uğultusunu duydum ve heyecanla üstesinden geldim. | TED | وسمعت هتاف الجماهير وكنت في غاية التأثر. |
Elitlerin temel sorumluluğu değer bilmez kitleleri bile korumak değil midir zaten. | Open Subtitles | ومن واجب النخبة للمساعدة الجماهير الجاهلة، وهذا هو كل شيء. |
bir anlığına kalabalığı duyuyorum ve herşey normale dönüyor. | Open Subtitles | ولحظة سماعى عزف الموسيقى وهتاف الجماهير أشعر بالإطمئنان مرة آخرى |
Şu günlerde Halkın önüne çıkacak pop star kontenjanı dolu. | Open Subtitles | في الوقت الحاضر، لا توجد أماكن الأصنام البوب مناشدة الجماهير. |
seyircilerin dünyayı daha iyi bir yer hâline getirmek için neler yapabileceğine dair birkaç düşünce daha. | TED | لذلك، إليكم بعض الأفكار الختامية حول ما يستطيع الجماهير عمله لجعل العالم أفضل مكانًا. |
Abartılı sonuçlar çıkmaya başladı ve Kalabalık kontrolden çıktı. | TED | بدأت يأتي تضخم النتائج وبدأت الجماهير في الخروج عن السيطرة. |
Ondan sonra da büyük Kalabalık ile bağlanacağız. | TED | ومن بعد ذلك يجب علينا أن نتواصل مع الجماهير الغفيرة. |
Coşkulu Kalabalık kabloyu koparmış ve kamera kayıt yapamamış. | Open Subtitles | في الموكب الرسمي، لحظة الهجوم الجماهير المتحمسة، قطعت الكابل، وفصلت الكاميرا |
seyirciler Pro-Güreş'e ilgisiz kaldı. | Open Subtitles | الجماهير تات باهتمامها عن مصارعة المحترفين |
Eğer bir Hintli ringde bir yabancıyı yenerse seyirciler boş tribünleri doldurur. | Open Subtitles | إن قام مصارع هندي بتثبيت أجنبي فى تلك الحلبة ستملأ الجماهير هذه المدرجات الخاوية |
Kötü bir kalabalığın içinde kaldığını, ve bir belaya bulaştığını söylemiştin, tam olarak bunu demiştin. | Open Subtitles | لا أنت لم تقل لي لقد قلت لي بأنك كنت تجري مع مجموعه من الجماهير |
Kölelerimi giydirerek başlamıştım şimdiyse kitleleri giydireceğim. | Open Subtitles | لقد بدأت في الباس التوابع والان سأقوم بالباس الجماهير الكبيرة |
- Kapa çeneni. - Bu sefer kalabalığı suçlama. | Open Subtitles | فلتصمت ولكن هذة المرة لا يمكنك لوم الجماهير |
Peki James Baldwin'in hem Halkın hem de otoritelerin hayal gücünde çok büyük görünmesini sağlayan şey neydi? | TED | إذًا، ما الذي جعل بالدوين يُثير القلق في أذهان الجماهير والسلطات على حد سواء؟ |
Bizim türümüz asla seyircilerin arasında oturmamalı. | Open Subtitles | إن أمثالنا لا يجب أبدا عليهم الجلوس بمقاعد الجماهير |
Yetkililer, püskürtülen ilacın, insan sağlığı için bir risk taşımadığını söyleseler de Halk, ikna olmuş görünmüyor. | Open Subtitles | ورغم التطمينات التي تؤكد أن رش المبيد لا يمثل خطرا صحيا على الجماهير إلا أن الجماهير غير مقتنعة |
Bugün Büyük Birader'in, kitlelerin beynini yıkamada sadece televizyonları kullanmak yerine, bilgisayar oyunlarını kullanarak çok daha etkili olacağına inanıyorum. | TED | اليوم أؤمن أن بيج بروذر سيجد نجاحا أكبر بكثير قي غسيل عقول الجماهير بالألعاب التلفزيونية عوضا عن مجرد التلفاز البسيط |
seyirci bayıIıyor. Hamilelikten sanıyorlar. | Open Subtitles | الجماهير يحبونه انهم يظنونه انه بسبب أننى حامل |
Apollo kalabalığa şov yapacağı için harika bir dövüş olması bekleniyor. | Open Subtitles | الجماهير تتوقع مباراة عظيمة الان حيث ابولو يلعب للجماهير |
Taraftarlar Santos galibiyet serisine başladığından bu yana kitleler halinde bu 15 yaşındaki efsneyi ve onun büyülü oyun stilini izlemeye geliyorlar.. | Open Subtitles | الجماهير بدأوا يتوافدون كجحافل لمشاهدة سانتوس يفوز و متلهفين لمشاهدة ظاهرة ال 15 عام |
Ulusal borcumuz 75 milyar ve ülkenin her yerinde açlık, insanları köşeye sıkıştırıyor. | Open Subtitles | مجموع الديّن الوطني 75 بليون وفي كافة أنحاء البلاد الجوع يسحق الجماهير |
Biliyorum aptalca ama Hayranlar bundan hoşlanıyor ve ben de giyiyorum. | Open Subtitles | أعلم أنه سخيف، لكن الجماهير تحبه، لذا أرتديه دائماً |
seyircinin tepkisini görüntülemek için dolaştırdık. | Open Subtitles | إنه جهاز تحكم عن بعد إنها تعلو جميع أنحاء الحلبة لترصد رد فعل الجماهير |