"الجميع هو" - Traduction Arabe en Turc

    • herkesin
        
    • tek
        
    herkesin hayalini kurduğu tek şey hayallerindeki kızı veya erkeği bulmak. Open Subtitles الشيء الذي يرغب الجميع هو فاي الثانية حلم امرأة أو رجل
    Her ebeveynin bildiği gibi çalışmak için en iyi vakit herkesin uyuduğu vakittir. Open Subtitles حسنا، كما أي والد يعرف أفضل وقت لانجاز الامور عندما الجميع هو نائم.
    Bu cümlede sorun ne? Kadın ya da erkek fark etmez, herkesin beyni spagetti gibidir. TED لا يوجد فارق سواء كنت رجل أم إمرأة، المخ لدى الجميع هو كالإسباجيتي.
    Çünkü eğer biz çıkıyorsak, herkesin gördüğü sadece iki sevgili arasındaki güzel bir an olacak. Open Subtitles لأننا لو كنا نتواعد، فإن ما رآه الجميع هو مجرد لحظة جميلة بين عاشقين.
    Yapılan tek şey, o bir kelimeyi söylemekti: pornografi. TED وكل ما فعله الجميع هو أنهم هتفوا بصوت واحد، إباحية.
    Yıkım sürerken herkesin dilindeki soru şu: Open Subtitles ومع استمرار الدمار، السؤال على شفاه الجميع هو:
    herkesin tek istediği, sonuçtu ve biz de verdik. Open Subtitles كل ما كان يريده الجميع هو النتائج وكنا نوصلها
    İhtiyacım olan tek şey, herkesin plana sadık kalması. Open Subtitles من الجميع هو الإلتزام بالخطة. .الإثنين،الأربعاء،الجمعة.
    herkesin umudu, belki de Dünya'mıza benzer bir gezegen bulabilmek üzerine. Open Subtitles ما يتمناه الجميع هو أننا لربما نستطيع إيجاد شيءٍ مشابه لما يوجد لدينا هنا على الأرض
    herkesin merak ettiği şey, buraya hangi ismi vereceğiniz. Open Subtitles جلّ ما يريده الجميع هو معرفة بمَ ستسمي للمكان؟
    herkesin tek istediği ilaçlarını alman. Open Subtitles كلّ ما يريد يسأله الجميع هو هل تتناولين دوائك
    herkesin kibar olduğu sihirli bir dünyaya gitmek gibi aynı. Open Subtitles هو مثل الذهاب الى عالم سحري، حيث الجميع هو نوع...
    Her ebeveynin bildiği gibi çalışmak için en iyi vakit herkesin uyuduğu vakittir. Open Subtitles حسنا، لأن أي والد يعرف أفضل وقت لانجاز الامور هو عند الجميع هو نائم.
    herkesin aklında tek bir soru olduğuna inanıyorum. Open Subtitles أخمن أن السؤال الأول الذي يطرحه الجميع هو
    İkincisiyse, herkesin bildiği gibi, insanlık tarihinin büyük bölümünde inanılana zıt olan, insanoğlunun, aslında, varoluşun merkezinde olmayışıdır. TED والآن الموضوع الثاني المعروف لدى الجميع هو.. بعكس ما كان يعتقد في معظم التاريخ البشري.. البشر ليسوا في الواقع محور الوجود.
    BG: Bu Sentinel sistemi harika ama sanıyorum herkesin aklında şu soru var: Bunu şu ana nasıl uygularız? TED ب. غ: نظام "سنتنل" هذا رائع، لكن أعلم أن السؤال الذي يدور في أذهان الجميع هو: ما الدور الذي سيلعبه في الوضع الحالي؟
    Sana herkesin alması gerektiğinden iki kat fazlası alman gerektiğini ne düşündürdü? Open Subtitles لماذا يجب أن تحصل على ضعف... ما الجميع هو الحصول، هاه؟
    İnsanların tek hatırladığı bir FBI keskin nişancısının kucağında bebeğini tutan bir anneyi öldürmesi. Open Subtitles كل ما يتذكره الجميع هو ان قناص للأف بي اي قتل إمرآة بينما كانت تضم طفلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus