"الجميلتين" - Traduction Arabe en Turc

    • tatlı
        
    • şirin
        
    • o güzel
        
    Şimdi bu iki tatlı bayanın işini bitireceğim. Open Subtitles الآن أنا أنوي الأجهاز على سيدتيك الجميلتين
    ..bir zamanlar beni kucaklayan güzel, sıcacık, tatlı eller.. Open Subtitles ويديها الجميلتين الدافئتين التين اعتادتا أن تضمّاني
    O tatlı bacaklarına bakıp, sana zam yapabilir. Open Subtitles ربّما ينظر إلى ساقيك الجميلتين ويعطيك زيادة في الراتب
    Önce şirin küçük ayaklardan başlarsın. Open Subtitles و بعدها تبدأين بالقدمين الجميلتين أولاً.
    Küçük bir maymunumuz olsaydı, sensörlerden geçebilirdi ve küçük şirin elleriyle çitin güç kaynağını devre dışı bırakabilirdi. Open Subtitles إذا كان لدينا قرد صغير، فيمكنه أن ينزلق من خلال الأشعة الحساسة ويقوم بتعطيل مصدر طاقة السور بيديه الصغيرتين الجميلتين.
    Biri yanlış cevap verdiğinde devirdiğin o güzel kahverengi gözlerine de. Open Subtitles وطريقة تحريكك لعينيك البنيتين الجميلتين عندما يعطي شخص ما اجابة خاطئة
    o güzel yeşil gözlerde kızgınlık görüyorum. Open Subtitles كل ذلك الغضب فى تلك العينين الخضروين الجميلتين ؟
    Cömert donörümüz sayesinde iki uyluk kemiği, iki tatlı kaval kemiği ve bir sürü nakile yetecek kadar kıkırdak sahibi olacağız. Open Subtitles شكراً لهذا المُتَبَرِّع الكريم سنستطيع أن نحصل على عظمتي الفخذ و عظمتا الساق الجميلتين
    Şimdi demek bu iki küçük tatlı kız karşılığında özgürlüğünüzü istiyorsunuz. Open Subtitles إذن تريدا حريتكما مقابل هاتين الطفلتين الجميلتين.
    Coopertone'un karşı konulmaz güzel kokusunu hayal et o tatlı yanaklarındaki güneş yanıklarıyla sen altı dilim olmasa da iki dilim karın kasıyla ben. Open Subtitles تخيلي الرائحة القوية (لـ (كوبرتون انت مع حروق الشمس على كامل ساقيك الجميلتين وانا مع بعض الانتفاخ في بطني
    - Benim tatlı kızlarım. Open Subtitles ابنتيّ الجميلتين
    Tüm sabah kavga etmelerinden sonra sinemaya girip, o küçük ve şirin kafalarını birbirine yaslanmış görünce... Open Subtitles ان تذهب الى دار السينما تلك وترى رأسيهما الجميلتين معاً بعد ان كانتا تتشاجران طيلة الظهيرة
    Şimdi şu şirin gözlerini kapatıp bir hayalete dönüşmeye ne dersin? Open Subtitles لذا لمَ لا تغلقي عينيك الصغيرتين الجميلتين وتفارقين الحياة لأجلي؟
    o güzel gözlerini koyu gözlüklerle örtmemelisin. Open Subtitles لا يجب عليكِ تغطية عينيكى الجميلتين بهذه النظارات المظلمة
    Ve o güzel gözlerinin içine bakıp seni öpmem gerek. Open Subtitles كان يجب علي ان انظر الى عينيك الجميلتين واقبلك والأن كل الذي اريد ان افعله
    Daha fazla uyumaya çalış, o güzel gözlerinin kırmızı ve yorgun görünmesini istemeyiz. Open Subtitles لنري إذا أمكنكِ إحصلي على قسط من النوم لا أريد لعينيكِ الجميلتين أن تبدوان حمراوان ومتعبتان لا
    Ama yine de, o güzel gözlerinize baktığımda çok çok cömert bir hanımefendi olduğunuzu görüp, sizi tebrik ediyorum. Open Subtitles لكنّي أرى في عينيكِ الجميلتين أنّكِ امرأة سخيّة جدّاً، جدّاً وأحيّي فيكِ ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus