Peki ne kadar insan, cennet onlara çok göründüğü için, ruhunu kaybeder? | Open Subtitles | لكن كم عدد الناس الذين يفقدون ايمانهم لأن الجنه تريهم الكثير ؟ |
Kızlar korosu gelip bizim için ilahiler söyledi. cennet gibiydi. | Open Subtitles | الراهبات اتين بالجوقه ليغنوا لنا و كاننا كنا في الجنه |
Hikâyelerime cennet ve cehennem figürünü bolca koyarım ama neye inandığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | أكتب الكثير عن الجنه و الجحيم بقصصي لكني لست متأكد بماذا أؤمن |
İnsanlar ne olursa olsun cennete gideceklerine inanırlarsa kendileri üzerindeki kontrolü kaybedeceklerdir. | Open Subtitles | لو آمن الناس بأنهم سيذهبون إلى الجنه مهما فعلوا سيفقدون التحكم بأنفسهم |
"Şimdi bile cennette vahşet silahları taşıyan melekler vardır. " | Open Subtitles | حتى الآن في الجنه يوجد ملائكة يحملون أسلحة وحشية |
Ve kimin iyi bir karısı varsa cenneti şapkasında taşır. | Open Subtitles | و أن من لديه زوجة صالحه فهو يملك الجنه بقبعته |
Dünya ve cennetin yaratıcısına. Görülen ve görülmeyen şeylerin efendisine. İnanıyorum! | Open Subtitles | أنا أؤمن بالله الأب، خالق الجنه وكل ماهو مرئي وغير مرئي |
Imoogi, Kutsal bir ejderha olmak için cennetten Yuh Yi Joo'nun hediyesini alabilmelliymiş | Open Subtitles | لتتحول الى تنين سماوي لابد ان تأخذمن الجنه هديه من Yuh Yi Joo |
- Nefes kesici. cennet gibi. Emekli olunca gitmeyi hayal ettiğin bir yer gibi. | Open Subtitles | أنه مثل الجنه حيث يتمنى المرء أن يذهب اليه عندما يتقاعد |
Ben, cennet ve cehennemden edebiyatı yapan... goygoycu bir rahibi dinlemek istemiyorum. | Open Subtitles | لا اريد ان استمع إلى واعظ .. ِ يتحدث معي عن الجنه و النار |
Barışseverler, merhametli olanlar hastalar, fakirler, dışlanmış olanlar hiçbiriniz ödülsüz kalmayacaksınız, çünkü cennet sizlerin! | Open Subtitles | وصـناع السلام والرحماء 000 والمرضي والفقراء والمنبوذون000 كلهم سوف يباركوا لأن الجنه لكم |
Bazı insanlar inançlarını kaybeder, çünkü cennet onlara görünmez. | Open Subtitles | بعض الناس يفقدون ايمانهم لأن الجنه تريهم القليل |
cennet bir süreliğine kapanmış olabilir, Ben hep açığım, Noel'de bile. | Open Subtitles | حتى لو ان الجنه مغلقه فانا مفتوح حتى في الكريسماس |
Biliyorum ki bu yeni cennet sadece başka bir cehennem olacak. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذه الجنه الجديده ستكون مجرد جهنم اخرى |
Bu ufak cennete nasıl düştün bakalım, evlat? | Open Subtitles | كيف اتيت الى هذا الجزء من الجنه يا فتى ؟ |
Her biri cennete uzanmak için bir tek boynuzla taçlandırılmış. | Open Subtitles | فكل منهم متوج بقرن واحد يصل مباشره الي الجنه |
Ruhu cennete yakın olan keşiş... günlerini... tefekkürle geçiriyor... ve yakında kendisini Yaratan'a kavuşacağını öğreniyor. | Open Subtitles | الراهب الذى يعتقد أن روحه أصبحت فى الجنه ويقضى أيامه فى فى العباده و التأمل |
Benim olanı istiyorum. cennette hiçbir insana boyun eğmem. | Open Subtitles | اريد ما هو لي انا لا اسجد لأي انسان في الجنه |
Seni cennette ve cehennemde seveceğim tabi gideceğim yer orasıysa. | Open Subtitles | انا سوف احب من خلال الجنه او الجحيم من اجل محبتك كما يجب ان تحبى |
Fransız cenneti Yeni kaledonya'da iyi vakit geçirmeniz dileğiyle... | Open Subtitles | نحن نتمنى لكم رحله سعيده فى نيو كالدونيا الجنه الفرنسيه |
Sana teklif ettiğim sadece Mary'i kurtarmak değil, cennetin kapılarını nihayet kendi türüne açman. | Open Subtitles | الذي اعرضه عليك هي ليست فقط الفرصه لتنقذي ماري ولكن لأخيرا تفتحي الجنه لنوعيتكم |
Tıpkı cennetten bizi mutlu etmek için gönderilen bir melek gibisin. | Open Subtitles | لنا , انت جميل مثل الملاك المرسل من الجنه ليحضر الينا البهجة |
Şu ana kadar bulduklarıma bakarsak, bu zıkkım, melekler ve cennetteki ikinci savaş hakkında. | Open Subtitles | مما استطعت فهمه حتى الآن هذا الشيء يتحدث معظما عن الملائكه وعن الحرب الثانيه في الجنه |
Göklerin ve yerin Tanrısı onun yalnızca bir insan olduğuna acıklı bir tecrübeyle onları ikna edecektir. | Open Subtitles | و إله الجنه و الأرض سيقنعهم بذلك من خلال تجارب بشعة أنهمجردرجل" |
Tamam, bir dans. "Cheeseburger in Paradise" çalacak ama. | Open Subtitles | حسناً رقصة واحده لاغنية "تشيز برجر في الجنه" |
İlyas'ı ateşten bir arabayla cennetine aldın. | Open Subtitles | أخذت ألياس الى الجنه في قارب مبارك |
Ama bahse girerim şimdi cennettedir. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه فى الجنه الآن |