Bu tip seks suçlarının, seninle özel konuşmam gereken bazı yönleri vardır. | Open Subtitles | هذه النوعيه من الجرائم لها بعض الجوانب التى اود مناقشتها ببعض الخصوصيه |
Mektuplar, gazete makaleleri, dört bir yandan saldırıyor. | Open Subtitles | الرسائل، الصحف المحلية الضغط من كلّ الجوانب |
Bizi taraf tutmak zorunda bırakan. Aileleri parçaladın. | Open Subtitles | الأسر و الاختباء تجبروننا على اختيار الجوانب |
Sırtı sivilceli önü sivilceli ve yanları da sivilceli. | Open Subtitles | إضافةً إلى حب الشباب الخلفي لديها حب شباب في الجوانب والأمام أيضاً |
Kapşonun fiziksel yönlerini düşünmek kolay. | TED | إنه من سهل أن تفكر في الجوانب المادية للهودي. |
Her sorunun bir çok tarafı var Bay Schermerhorn. | Open Subtitles | هناك العديد من الجوانب لهذا السؤال يا سيد شيرمهورن |
Mikey, yukarı ortaya git. sizlerde kenarları tutun. | Open Subtitles | اذهب إلى الوسط يا مايكي وأنتم اذهبوا إلى الجوانب |
Ve yan tarafta her zaman gördüğünüzle alakalı size yardımcı olacak örnekler olacak. | TED | وعلى الجوانب سيكون هناك دائمًا أمثلة كثيرة عما تراه تحديدًا، للمساعدة في الإرشاد. |
Kalıba yerleştirin dikkatlice hamuru yanlara doğru birer de badem koyun ve sonra fazla kaçmasın, ölçüyü kısın ihtimamla. | Open Subtitles | وضع فطيرتك المحلاة بلا عجل في طبق الكعك المحلى وحركها بعناية من الجوانب وصبّ من قشدتك ببطء بوسط الفطيرة |
İlk ve en önemli kural hepsi eşit olacak ve kenarlara sıçramayacak. | Open Subtitles | القاعدة الأولى والأوضح يتحتّم أن يكون الكأسين متساويين، ولا سكب على الجوانب. |
Gerçekleştirdiği, yerelleştirme ve kişiselleştirme, uzmanlaşma, ve sosyal ağların tüm yönleri ve şirketler nasıl da bunun içinde olmak istiyorlar! | TED | انه يقدم التوطين والتخصيص, والتخصص, و كل هذه الجوانب عن الشبكات الاجتماعية وكيف تكون الشركات متشوقة ومتحمسة لكي تدخل هناك؟ |
Bu yüzden bitkileri hayvanların yerine koymak yerine, kabarık iştahımız gittikçe artıyor, ve en tehlikeli yönleri değişmeden kalıyor. | TED | ! لذا بدلا من استبدال النباتات واللحوم, بكل بساطة,اصبحت شهيتنا للطعام أكبر وما زالت معظم الجوانب الخطرة فيها كماهي |
Her yandan kuşatılmıştık, sayıca üstünlerdi. | Open Subtitles | كنا محاصرين من كل الجوانب بأعداد اكثر مننا |
Her yandan kuşatılmıştık, sayıca üstünlerdi. | Open Subtitles | كنا محاصرين من كل الجوانب بأعداد اكثر مننا |
Doğu, Güney ve Batı... 3 taraf da battı. | Open Subtitles | الشرقية والجنوبية والغربية الجوانب الثلاثة قد غرقت |
Sırtı sivilceli önü sivilceli ve yanları da sivilceli. Şu su bardağını görüyor musun? | Open Subtitles | إضافةً إلى حب الشباب الخلفي لديها حب شباب في الجوانب والأمام أيضاً |
Ancak hiç felsefemin tüm bu yönlerini bir anda test etmek zorunda kalmamıştım, ta ki geçen ocak ayına dek. | TED | و لكنني لم أضطر أبدا سابقا لوضع جميع هذه الجوانب لفلسفتي تحت الإختبار مرة واحدة حتى شهر يناير الماضي. |
Eğer acil bir durumla karşılaşırsanız, arka tarafı yumruklayın kenara çekerim, Tamam mı? | Open Subtitles | لو تعرضتم لأي حال طارئ في الخلف هنا أطرقوا على الجوانب وحسب وسأتوقف جانباً، إتفقنا؟ |
Kaygan kenarları sayesinde böcekler doğrudan çiçeğin ortasına düşüyorlar. | Open Subtitles | الجوانب الزلقة تضمن بأنّها تسقط مباشرة الى المركز الزهرة المتوحشه. |
yan taraftan ortaya doğru gelen bölümleri burada rahatlıkla takip etmek mümkün. | Open Subtitles | من السهل رؤية أجزاء الفك العلوي.. أو تلك التي تأتي من الجوانب. |
Yüzeye yaklaşınca kaya iki yöne ayrılıp yanlara gidiyor. | Open Subtitles | بالقرب من السطح، تنتشر الصخور في إتجاهين مختلفين على الجوانب. |
Pekâlâ, belki kenarlara biraz yapabiliriz. | Open Subtitles | حسناً,ربما القليل من الجوانب ولكن ربما يجب أن نتفق بأمانة |
Ben sadece bir duruma her açıdan bakmanın önemli olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنه ينبغي أن نرى كل الجوانب من الأمور |
Seçildiğim takdirde tüm görüşleri dikkate alıp muhalif fikirleri görmezden gelmeyeceğim. | Open Subtitles | ساتولى هذا ان انتخبت سوف افكر بكل الجوانب |
Yanlardan fazla almışsın. Ama, sanırım idare eder. O zaman kendin tıraş et. | Open Subtitles | أعتقد أنه كثير من الجوانب لكنني أستطيع أن أفعل الذي تحبه |
Bunun bir diğer yönü de, çok farklı Kağıtfüj'ler yapmış olmamız. | TED | وأحد الجوانب هنا هو أننا نبني أنواعًا عديدة من الطارد الورقي. |
Kardeşinin suratına bir yumruk at. Başladı. Taraflar 200'üncü yıl dönümü kavgasındaki gibi ayrılsın. | Open Subtitles | أريدك أن تلكم أختك في وجهها أطلق على نفس الجوانب بالذكرى المئوية الثانية للشجار |