"الجو بارد جداً" - Traduction Arabe en Turc

    • Çok soğuk
        
    • çok mu soğuk
        
    • hava çok soğuk
        
    - İçliklerinizi koysanız iyi olur, çünkü Çok soğuk olacak. Open Subtitles من الأفضل أن تجلبوا معاطفكم لأن الجو بارد جداً هناك
    Biraz üşüdüm. Bu gece Çok soğuk. Open Subtitles اشعر بالبرد قليلاً الجو بارد جداً الليلة
    Dışarısı Çok soğuk. İçeri girebilir miyiz? Open Subtitles الجو بارد جداً في الخارج هل تسمحون لنا بالدخول؟
    Dışarısı çok mu soğuk? Open Subtitles هل الجو بارد جداً بالخارج؟
    Hadi arabaya geri dönelim. Evet, gerçekten hava Çok soğuk. Open Subtitles دعينا نعود في السيارة - نعم، الجو بارد جداً -
    Tanrılar aşkına, hava Çok soğuk! İliklerime kadar hissediyorum. Open Subtitles يا آلهتى الجو بارد جداً يمكنى الإحساس بها فى عظامى
    Evin içi Çok soğuk. Gelip bakabilir misin acaba? Open Subtitles ‫‎الجو بارد جداً بالداخل ‫‎أيمكنك الدخول لإلقاء نظرة على نظام التدفئة؟
    Merhaba. Dışarısı Çok soğuk. Bunu kullanabileceğini düşündüm. Open Subtitles مرحباً، الجو بارد جداً فكرت أنك قد تريد هذا
    İngiltere Çok soğuk olmalı. Open Subtitles لابد أن الجو بارد جداً في بريطانيا
    Gitmek zorundasın. Dışarısı Çok soğuk! Open Subtitles إنها الكنيسة ، عليك الذهاب - الجو بارد جداً بالخارج -
    Burası Çok soğuk,şu meme.... Open Subtitles الجو بارد جداً هنا, أعني انظر الى
    - İçeri girelim. Çok soğuk. Open Subtitles -يارفاق أريد الذهاب إلى الداخل ، الجو بارد جداً
    Çok soğuk bir yerde yaşıyorsunuz. Open Subtitles الجو بارد جداً حيثُ تعيش.
    Çok soğuk. Open Subtitles الجو بارد جداً.
    -Dışarısı Çok soğuk. -N'aber? Open Subtitles الجو بارد جداً بالخارج
    Anne, Çok soğuk. Open Subtitles أمي، الجو بارد جداً
    Aşağısı çok mu soğuk? Open Subtitles الجو بارد جداً هناك؟
    Bugün hava Çok soğuk. Open Subtitles الجو بارد جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus