İyi bir avukat, biraz psikiyatristtir, biraz detektif, biraz mantıkçıdır. | Open Subtitles | المحامي الجيد يجب أن يكون نفساني مخبر و منطقي |
İyi bir satıcı, müşterilerine her zaman nazik davranmalıdır. | Open Subtitles | البائع الجيد يجب أن يكون له إبتسامة طبيعية |
- Rica ederim. İyi bir gözetmen her saatte tetikte olmalıdır. | Open Subtitles | لابأس , فالمراقب الجيد يجب ان يظل متيقظاً وحذرا فى كل وقت |
İyi bir müdür aç olmalı. Başarıya aç. | Open Subtitles | المدير الجيد يجب أن يكون جائع, جائعاً للنجاح |
İyi bir adama yardım edilmelidir ve kötü adam da... | Open Subtitles | الرجل الجيد يجب مساعدته والرجل السيء أيضاً |
İyi bir kral, karşısındaki kim olursa olsun halkına saygı göstermesi gerekir. | Open Subtitles | الملك الجيد يجب أن يحترم قومه و لايهم مهما كانوا |
İyi bir yönlendirici, bilgi ister. Bence en iyisi, şimdiye kadar yaşananları bana anlatman. | Open Subtitles | القائد الجيد يجب أن يكون واضحاً ربما من الأفضل أن تخبرني بكل شيء |
İyi bir avukatın da değişken olabilmesi gerekir. | Open Subtitles | والمحامي الجيد يجب أن يتحلى بالمرونة المطلوبة لذلك |
İyi bir ev sahibi tüm olasılıklara karşı hazırlıklı olur. | Open Subtitles | المضيف الجيد يجب أن يكون مستعداً لكل الاحتمالات |
İyi bir asker generalinin yanı sıra komutanına da itaat etmeyi öğrenmek zorundadır. | Open Subtitles | الجندي الجيد يجب أن يتعلم إطاعة قائده وإطاعة جنراله |
"İyi bir muhabir her zaman kaynağını geliştirmelidir." demiştin. | Open Subtitles | قلت بان المراسل الجيد يجب أن يبحث عن مصدره |
İyi bir narkotik ajanı, etkili olmak için narkotikleri bilmeli ve sevmeli. | Open Subtitles | ...لكى تكون مؤثرا ً حقا ً ضابط المخدرات الجيد يجب أن يعلم ويعشق المخدرات |
Aslında iyi bir narkotik ajanının kanında uyuşturucu olmalı. | Open Subtitles | فى الحقيقة ضابط المخدرات الجيد ...يجب أن تسرى المخدرات فى دمه |
İyi bir narkotik ajanı, etkili olmak için narkotikleri bilmeli ve sevmeli. | Open Subtitles | ...لكى تكون مؤثرا ً حقا ً ضابط المخدرات الجيد يجب أن يعلم ويعشق المخدرات |
Aslında iyi bir narkotik ajanının kanında uyuşturucu olmalı. | Open Subtitles | فى الحقيقة ضابط المخدرات الجيد ...يجب أن تسرى المخدرات فى دمه |
Karısıyla mı? İyi bir kocanın olması gerektiği gibi. | Open Subtitles | مع زوجته , مثل الزوج الجيد يجب ان يكون؟ |
İyi bir Chablis şarabının her zaman güçlü bir tadı olur. | Open Subtitles | الشراب الجيد يجب أن يعضّ اللسان دائماً |
İyi bir iş adamı mal varlığını takip etmeli. | Open Subtitles | رجل الأعمال الجيد يجب أن يتابع ممتلكاته |
Scott, iyi bir laboratuvar partneri metafiziksel açıdan da empati kurabilmeli. | Open Subtitles | (سكوت) زميل المختبر الجيد يجب أن يكون متعاطفاً جداً ملقط أو مغارف؟ |
Scott, iyi bir laboratuvar partneri metafiziksel açıdan da empati kurabilmeli. | Open Subtitles | (سكوت) زميل المختبر الجيد يجب أن يكون متعاطفاً جداً ملقط أو مغارف؟ |