"الجُدُد" - Traduction Arabe en Turc

    • yeni
        
    Dinle, Tidd ve Browne, yeni bebeklerinin isimlerini verdiler. Open Subtitles انظُروا، لقد أعطانا تيد و براون أسماء زَبائِنِهِم الجُدُد
    Birkaç yeni arkadaş edinmek gerçekten iyi olur. Open Subtitles وسيكون أمراً لطيفاً حقاً أنْ أحظى ببعض الأصدقاء الجُدُد.
    Yapmış olduğun her şeyi duymak istiyorum ve tüm yeni arkadaşlarını. Open Subtitles أريد أن أسمع كل شيء متعلّق بهذا عن كل شيء كنت تفعله و عن كل أصدقائك الجُدُد
    Hayatlarımız risk altında ve eğer o haklıysa, bizi ele veren kişi senin yeni partnerin olacak. Open Subtitles حياتنا في خطر، وإذا كانت محقة ، فرفقائك الجُدُد هم من خانونا.
    İyi insanlar oldukları sürece yeni birileriyle tanışmayı sever. Open Subtitles إنّها منفتحة جدّاً للتعرف على الأشخاص الجُدُد طالما أنّهم أشخاص طيّبون
    Bu ayin bezi, niyetlerinizin saflığını ve yeni evlilerin birlikte gitmek zorunda olduğu yolu simgeler. Open Subtitles قماش الطقوس هذا يرمز الى صفاء النوايا والطريق الذي يجب على المتزوجين الجُدُد سَلْكَه
    Her yeni gelene söyler bunu! Open Subtitles يستخدم هذا السطر لجميع الموظفين الجُدُد
    Ve nasıl oluyor da bu yeni gelenlerden hiçbirisi Müslüman değil? Open Subtitles - و كيفَ أن كُل هؤلاء الجُدُد - و لا واحِد مِنهُم مُسلِم؟
    Bu yeni efendilere boyun eğmek zorunda. Open Subtitles عليها أن تُذعن لهؤلاء الأسياد الجُدُد.
    - yeni gelen arabayı kullanır. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.المُحقّقون الجُدُد يقودون
    Şu yeni çocuklarla takılıyor olabilir ama... Open Subtitles ...قد يكون بالخارج مع هؤلاء الأولاد الجُدُد ولكن
    Bize saldıran o manyaklar yeni bir Lord Rahl'a erkek bir Confessor'e hizmet ediyordu. Open Subtitles أخوتكِ إختفوا... ذلك الرجل المجنون الذيّ حاول مُهاجمتنا إنهم يخدمون أحد بنى (رال) الجُدُد. مُعترف ذكر،أتباعهُ بكُل مكان يقتلون كل شخص لم يخضع لإعترافهُ.
    yeni arkadaşlarım, Chris gibi. Open Subtitles (أصدقائي الجُدُد كـ(كريس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus