Hey, bu fare zehrini bütün mutfağa döktüm. | Open Subtitles | إذاً، لقَد نَشَرتُ سَمَ الجُرذان هذا في أرجاء المكان كانَ عليكَ استخدام المصائِد |
İtiraf ettirmek için fare kullandığımı söyleyemem. | Open Subtitles | لا أستطيع بأن أقول بأنني أستخدمتُ الجُرذان كي أحصل على أعترافً |
Tanrım, fareler. Farelere dayanamam. | Open Subtitles | ، أوه ، يا ألهي ، الجُرذان ليسْ بأمكاني تحمُل الجُرذان |
Yani, bu fareler... | Open Subtitles | ... الأن ، هذهِ الجُرذان كما يبدو بأنهم يقوموا |
Onun arabasına fareleri sen koymadıysan, kim koydu? | Open Subtitles | و أن لم تقم أنت بوضع الجُرذان بسيارتِهِ ، أذن من الذي قامٌ بذلِكٌ ؟ |
sıçanlar ve hamamböcekleri, tüm lanet gezegenin varisleri. | Open Subtitles | الجُرذان و الصراصير سترثُ الكوكَبَ كُلَه |
Sence orada kaç fare vardı? | Open Subtitles | كم عددُ الجُرذان التي تتوقعُ بأنها موجودةً هُنالكٌ ؟ |
Son zamanlarda neden bu kadar fare ihbarı geliyor biliyor musun? | Open Subtitles | أتتسائلين لِمَ هناك الكثير من الأتصالات حول الجُرذان مؤخراً ؟ |
Bu fare zehiri temelde kuvvetli bir kan sulandırıcıdır. | Open Subtitles | سَمُ الجُرذان هو مادة مُضعفة لخلايا الدم قوية |
Ekmeğimi fare yakalayarak kazanıyorum. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}أنا أصطاد الجُرذان كمهنةً أعيشُ منها |
- Kaç fare? | Open Subtitles | كم عدد الجُرذان ؟ |
Yani fareler ölümüne mi korkuttu? | Open Subtitles | أقامت الجُرذان بأخافتِهِ حتى الموت ؟ |
Müzik, fareler ve kemanla mı? | Open Subtitles | بالموسيقى و الجُرذان و الكمان ؟ |
Bu kadar parayı ben her ay depomdaki fareler için harcıyorum. | Open Subtitles | {\pos(192,230)}يوازي هذا المال ما أخسره كل شهر بسبب الجُرذان في مستودعي |
Güneş batar,fareler ortaya çıkar. | Open Subtitles | الشّمس تغيب، الجُرذان تخرج |
Kafesleri siz çaldınız, arabaya fareleri siz koydunuz. | Open Subtitles | ، أنت سرقتٌ الأقفاص و وضعتٌ الجُرذان في السيارة |
Biri fareleri bırakmış. | Open Subtitles | شخصً ما أخرج الجُرذان من الأقفاص |
HURT.. sıçanlar tabaktan çanağa herşeyi yalayıp yutacak. | Open Subtitles | الجُرذان ستأكل أيَّ شيء , من الطبق الصيني الى العيدان نفسها |
Müşteriler gittiğinde sıçanlar da dışarı zamanının geldiğini düşünüyorlar. | Open Subtitles | وعِندمايتركالاناسالمطعم، تعتقد الجُرذان أنَّه وقت الخروج. |
Birazcık zehirle ve bütün sıçanlar kayboldu. | Open Subtitles | و كُل الجُرذان اختَفَت |