"الحاصرات" - Traduction Arabe en Turc

    • Önleyici
        
    • Önleyicilerin
        
    • Önleyiciler
        
    • Önleyicini
        
    • önleyicilerle
        
    • önleyicilerini
        
    • layken önleyicilerin
        
    Yarım akıllı bir duyusal bile halka açık bir toplantıya Önleyici almadan gitmez gerçi, ama yine de geldik. Open Subtitles على الرغم من انه لا يوجد مستشعر بنصف دماغ سيذهب لإلقاء كلمة في مناسبة عامة بدون أن يتناول الحاصرات أولاً
    Yarım akıllı bir duyusal bile halka açık bir toplantıya Önleyici almadan gitmez gerçi, ama yine de geldik. Open Subtitles على الرغم من انه لا يوجد مستشعر بنصف دماغ سيذهب لإلقاء كلمة في مناسبة عامة بدون أن يتناول الحاصرات أولاً
    Vincent'layken Önleyicilerin ne olduğunu biliyordun ve bana söylemedin. Open Subtitles عند "فينسنت"، كنت تعلم ما هي الحاصرات ولم تخبرني.
    Vincent'layken Önleyicilerin ne olduğunu biliyordun ve bana söylemedin. Open Subtitles عند "فينسنت"، كنت تعلم ما هي الحاصرات ولم تخبرني.
    Önleyiciler seni sonsuza dek koruyamaz, Riley Blue. Open Subtitles الحاصرات لن تحميك إلى الأبد، "رايلي بلو".
    Önleyicini almışsın. Open Subtitles أنت على الحاصرات
    Belki de... 30 yıl hayatta kalmamın yaşamak değil, hayatta kalmak dikkatini çekerim belki önleyicilerle, tabutlarla ve kutularla geçen 30 yılın ardından belki hayatta kalmanın... Open Subtitles ربما بعد 30 عاماً من البقاء على قيد الحياة... وليس العيش، بل البقاء على قيد الحياة... ربما بعد 30 عاماً من تناول الحاصرات والعيش في التوابيت والصناديق...
    Anlaşılan sen de önleyicilerini bizimle aynı anda almışsın. Open Subtitles يبدو أنك تتناول الحاصرات في نفس الوقت الذي تناولناها فيه نحن.
    7/24 Önleyici almalısın. Open Subtitles ينبغي أن تعيش على الحاصرات دائماً
    7/24 Önleyici almalısın. Open Subtitles ينبغي أن تعيش على الحاصرات دائماً
    Önleyici kullanıyorsun. Open Subtitles أنت تستخدمين الحاصرات.
    Önleyiciler seni sonsuza dek koruyamaz, Riley Blue. Open Subtitles الحاصرات لن تحميك إلى الأبد، "رايلي بلو".
    -Hayır, Önleyiciler etkisini gösterdi. Open Subtitles -كلا، بدأ مفعول الحاصرات
    Önleyicini almışsın. Open Subtitles أنت على الحاصرات
    Belki de... 30 yıl hayatta kalmamın yaşamak değil, hayatta kalmak dikkatini çekerim belki önleyicilerle, tabutlarla ve kutularla geçen 30 yılın ardından belki hayatta kalmanın... Open Subtitles ربما بعد 30 عاماً من البقاء على قيد الحياة... وليس العيش، بل البقاء على قيد الحياة... ربما بعد 30 عاماً من تناول الحاصرات والعيش في التوابيت والصناديق...
    Anlaşılan sen de önleyicilerini bizimle aynı anda almışsın. Open Subtitles يبدو أنك تتناول الحاصرات في نفس الوقت الذي تناولناها فيه نحن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus