Muff' alp elimde bir fenerle... yürüyerek bara gittim. | Open Subtitles | أَخذَ ت ماف و مصباح كاشف وتمشيت إلى الحانةِ. |
Bu yüzden ben de bugün Doğu Proctor'daki bara gittim orada iki şeyden emin oldum: | Open Subtitles | لذا ذَهبتُ إلى الحانةِ في المنطقة الشرقيِة اليوم :حيث أُقتنعتُ بشيئينِ |
Laura Manion'u o gece barda gördünüz mü? | Open Subtitles | . زوجة الملازم أوّلِ مانيون في الحانةِ ذلك الليلِ؟ |
O gece barda Bayan Manion'u gördünüz mü? | Open Subtitles | هلً، رَأيتَ السّيدةَ مانيون في الحانةِ تلك الليلةِ؟ |
Hayır, o babam, bardan eve doğru sürünürken. | Open Subtitles | لا، ذلك أَبُّي زَحْف البيتِ مِنْ الحانةِ. |
Barın içinde kamera yok. | Open Subtitles | ليس هناك مراقبة داخل الحانةِ. لكن 20 دقيقةَ لاحقاً، أوراق لانجستون. |
bar kapansın diye bekledim, kapanmadı gitti. | Open Subtitles | إنتظرتُ تلك الحانةِ للغَلْق وهو أَبَداً مُغلقُ. |
Roz'u arayıp beni o bara götürmesini söyleyeceğim. | Open Subtitles | سَأَدْعو روز وعِنْدَهُ واردها ي إلى تلك الحانةِ اللّيلة. |
bara ne götürdüğüne dikkat etmelisin. | Open Subtitles | وَصلَ إلى كُنْ حذراً الذي تُسقطُ إلى الحانةِ. |
Sence niye sabahın ikisinde bu bara gelmek için çıktık? | Open Subtitles | الذي تُفكّرُ نحن في الخارج هنا في هذه الحانةِ في إثنان في الصباحِ؟ |
Bu yüzden, aşağı sokaktaki bara gittim. | Open Subtitles | لذا هَبطتُ إلى تلك الحانةِ أسفل الشارعِ، |
Adamı bıçaklıyor ve bara geri dönüyor. | Open Subtitles | يَطْعنُ الرجلَ ويَدْعمُ المشي في الحانةِ. |
Onu bana barda gösterdi ve sonra cebine koydu. | Open Subtitles | لقد اراة لي في الحانةِ وإستبدلَه في جيبِه. |
Bunu hep beraber barda otururken uydurdum. | Open Subtitles | انا إخترعتها، كُلّ هذا بينما نحن كُنّا نَجْلسُ في الحانةِ. |
Daha sonra bir gün, ben barda otururken, | Open Subtitles | ثمّ في يوم من الايام بينما أنا كُنْتُ أَجْلسُ في الحانةِ |
Izgara için Phoenix'e gideriz, biraz barda pinekleriz, sonra eve gelip televizyon seyreder ve yatarız. | Open Subtitles | ثم الشواء، ثم الى الحانةِ لقليلاً من الوقت ثمّ نعود للبيت، نراقبْ قليلاً مِنْ التلفزيونِ، ثم النومُ. |
-Hey bu barda kimse onu incitebileceğin konusunda endişeli değil. | Open Subtitles | لا أحد في هذه الحانةِ سيتفرج على ازعاجك لها |
Aslında bakarsanız onunla beraber bardan çıkarken görülmüşsünüz. | Open Subtitles | في الحقيقةِ، لقد شُوهِدتَ مُغادِرًا مَعَهُ مِن الحانةِ |
Bana babamın, bardan, arabanın arkasına çöp tenekesini takıp geldiği akşamı hatırlattı. | Open Subtitles | يُذكّرُني الوقتِ أبي ذَهبتْ إلى البيت بالسيارة مِنْ الحانةِ مَع a برميل زبالة إلتصقَ تحت سيارتُه. الشرارات كَانتْ تَطِيرُ في كل مكان. |
Barın yanına koyulabilir. | Open Subtitles | هو يُمْكِنُ أَنْ يَتّجهَ يميناً قادم إلى الحانةِ. |
Ben Barın orda bekliyorum. | Open Subtitles | أنا سَأَكُونُ فقط إنتظار إنتهى في الحانةِ. |
Bu bar çöple işliyor dostum. | Open Subtitles | هذه الحانةِ تَجْري على النفاياتِ، يارجل. |
Barı kiralamak için konuşmak istemişsiniz? | Open Subtitles | هل رغبتِ بالتحدثِ بشأنِ إستئجار الحانةِ برمتها؟ |
Yani köydeki birlikler, bardaki çarpışma, hepsi kurmacaydı. | Open Subtitles | , لذا , القوَّات في القريةِ إطلاق النار في الحانةِ كل هذا كان مُعد مسبقاً |