Filmlerde beline hep fazlasıyla ip sarılıdır ve mutlaka bir yede kullanır. | Open Subtitles | نعم لديه دائما الكثير من الحبال حوله في الافلام ودائما ما يستعملها |
On tanesi de uzun sütunlardaki ipleri ve büyük bezleri çekiyor. | Open Subtitles | و 10 آخرين في القطبين الطويلين يشدون الحبال و بملابس مهندمة |
İplerden tek bir halat yapmayı tamamladık. 214 metre uzunluğunda. | Open Subtitles | إنتهينا بربط الحبال بحبل واحد طويل، إنه بطول 214 متر |
Bana kalırsa birlikte çalışıp halatları birlikte onarmalıyız... hem görev paylaşımı olur. | Open Subtitles | حسناً ، فكرتي هي أن نعمل معاً ونصلح الحبال معاً ونتقاسم الواجبات |
Can yeleklerinizi giyip kendinizi iplere tutunarak suya bırakın. | Open Subtitles | وانزلا الى المياه عن طريق الحبال الجانبية |
Bu gece için istediğiniz merdiven ve ipi getireyim mi efendim? | Open Subtitles | هل لا زلت بحاجة إلى السلم و الحبال التى طلبتها الليلة يا سيدى ؟ |
Elini uzatıyor, ip çıkıyor ve ağa tırmanır gibi tırmanıyor. | Open Subtitles | يمدّ يديه وتخرج الحبال منهما ثم يتسلّقها وكأنها شباك عنكبوت |
Özgürlüğümü kazanmak için birkaç feet ip kangalını onlara vermiştim. | Open Subtitles | لقد سمحتُ لنفسي أن أستعير هذه الأقدام القليلة من لفة الحبال |
Bak, boynuna ip geçirilen benim. | Open Subtitles | اسمع ,في النهاية ستكون الرقبة في الحبال هي رقبتي. |
Lanet olası hayvan aşağı gelmeden çıkart şu ipleri elimden. | Open Subtitles | فكى هذه الحبال قبل أن يأتى هذا الوحش إلى الأسفل |
Karşıya adımınızı atar atmaz, son saniyede ipleri kesiyor ve köprüyü yıkıyorsunuz. | TED | بينما تخطو على الجانب البعيد من الممر تقطع الحبال وتُسقِطُ الجسر ورائك في اللحظة المناسبة تمامًا |
Uçurtma aslında ipleri kurutmak için kullanılıyordu. | Open Subtitles | هذه الأشكال من الطائرات الورقية تم إختراعها أصلاً لتجفيف الحبال المبللة |
Ali, iplerden ayrılıp ona bir sağ vurdu ve Foreman'ın yüzünden çeşme gibi dökülen teri görebilirdiniz ve birden farkına vardım ki bu çılgınlık daha önceden planlanmış. | Open Subtitles | خرج علي الحبال وضربه على حق ويمكنك ان ترى العرق من أجل الخروج مثل نافورة قبالة وجه فورمان في وكنت أدرك فجأة وجود التصميم في هذا الجنون. |
Bu iplerden birini çekeceksin... | Open Subtitles | ها أنت ذا.. عليك فقط أن تسحب احدى هذه الحبال الملعونة |
Halatlar ve kayış takımı, genelde halat dolabında tutulur. | Open Subtitles | الخيوط والأربطة تحفظ دائما في خزانة الحبال |
- halat tırmanma yüzünden sınama programında gümüş yerine bronz madalya almıştım. | Open Subtitles | تسلق الحبال هو السبب فى حصولي على الميدالية البرونزية بدل من الفضية فى برنامج التدريب العملي ماذا؟ |
Onları beklemeyin. halatları atın, kıyıya gidin. Kıpırdayın ! | Open Subtitles | والآن اقطعوا الحبال وجدفوا نحو الشاطئ يا لايفلي |
Köprüyü kaldırın! Bütün halatları çözün! Gidiyoruz! | Open Subtitles | ارفعوا الشراع, فكوا الحبال ,استعدوا للإبحار |
Şimdi Creed'i cezalandırıyor. Drago onu iplere götürüyor. | Open Subtitles | اليسرى، انه يعاقب الان دراجو يأخذه عند الحبال |
Kızlar, kasadaki ipi getirin. Bağlayalım. | Open Subtitles | فتيات اجلبا الحبال من علي العداد .لنقيده |
Bunu Tomás Saraceno üretti ve bu büyük alanları alıp yalnızca elastik ipler kullanarak bu büyük donanımları yaratıyor. | TED | وقد تم إنشاؤه من قبل توماس ساراسينو، واحتل هذه المساحات الكبيرة، بخلق هذه المنشآت الضخمة باستخدام الحبال المرنة فقط. |
Hiç kullanılmamış yeni iplerin seni tutacağını söyledin. | Open Subtitles | لقد قلت إن الحبال الجديده التى لم تستخدم |
Aşırma halatı için gereken malzemeler ne oldu? | Open Subtitles | ماذا عن تلك الأمور من أجل الحبال الرأسية؟ |
İlk defa, onu halatlara attık. | Open Subtitles | لأول مرة، نحن رومان في حصلت لها على الحبال. |
Kızlar artık atlayabiliyordu, çünkü etekleri ipe yakalanmıyordu. | TED | وبذلك أصبحت الفتيات قادرات على القفز بالحبل لأنه لم تعد تنانيرهن تلتقطُ الحبال. |
Ama herhangi birşey olabilir, insan ses telleri böyle birşey çıkaramaz | Open Subtitles | لكن مهما كان، فهو ليس من الحبال الصوتية الإنسانية. |
Ses tellerini çaresi olmayan şekilde ortalamaya indirir. | Open Subtitles | احتكاك الحبال الصوتية مع بعضها فوق المعدل بدون فعل أي شيئ لتخفيف ذلك و تطرية الحبال الصوتية |
O kablo aşınmış görünüyor beyler. kablo değişimi! Çabuk, çabuk, hemen! | Open Subtitles | هذه الحبال ستنقطع ، ايها الرجال ، فلتتغير الحبال . |