"الحب معك" - Traduction Arabe en Turc

    • Sana aşık
        
    • sana aşığım
        
    • Sizinle aşk
        
    • Seninle tatlı tatlı
        
    • Size aşığım
        
    • Sana yakınlaştı mı
        
    Bilmem ki, Sana aşık ama belki seninle bir bardak kahve içmek isteyebilir. Open Subtitles بدلالة انه واقع في الحب معك بشدة لن يمانع بتناول كوب من القهوة
    Beni istisna yapan şey Sana aşık olmam. Open Subtitles الذىيجعلنىأستثنىأنه .. حدث أننى واقع فى الحب معك
    Ama ben bir hata yaptım - Sana aşık oldum. Open Subtitles ولكنني صنعت خطأً واحداً لقد وقعت في الحب معك
    - sana aşığım. - İşe yaramayacak. Open Subtitles ـ لو أني وقعت فى الحب معك ـ لن تنجح المحاولة، ستيفن
    Sizinle aşk yaşamaya çalıştı mı? Open Subtitles هل حاول ان يمارس الحب معك ؟
    Seninle tatlı tatlı sevişmek istiyorum ve şunu bilmeni isterim ki... Open Subtitles اريد ان امارس الحب معك واريد ان افعل ذلك
    Size aşığım falan işte. Open Subtitles أنا كل ما في الحب معك والاشياء.
    Pekala, Sana aşık olmadan önce, seni ailesiyle tanıştırmak istemeden önce, kendini ve onu mahvetmeden önce gitmesine izin vermelisin. Open Subtitles هل فهمت؟ دعها تذهب قبل أن تسقط في الحب معك قبل أن تطلب منك مقابلة عائلتها
    Bundan böyle, bir delikanlı Sana aşık olduğunda bunu bileceğini düşünmesem iyi olacak. Open Subtitles أعتقد أنكِ تعلمين متى يقع رجل ما في الحب معك.
    Yani planın Sana aşık olmam için bana dava açıp ve şantaj yapmak mı? Open Subtitles اذا خطتك هي ان تقاضيني وبعدها تستخدم المقاضاة لكي تبتزني وأقع في الحب معك
    Ama açıkça gördüğün gibi, Sana aşık oldum. Open Subtitles ولكن بصراحة، وكما ترين، أنا في الحب معك.
    Dördüncü sınıfta Sana aşık olduğumu biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلم أن لقد وقعت في الحب معك في الصف الرابع ؟
    Değiştiğini düşünmüştüm ama Sana aşık olmak için kendime izin verdiğime inanamıyorum. Open Subtitles لكن لا أصدق أنِ تركة لنفسي بالوقوع في الحب معك
    Peggy, nişanı bozdu çünkü Sana aşık olduğumu düşünüyor. Open Subtitles بيجي، لقد انفصلت عنى لأنها تعتقد أنى واقع في الحب معك
    Huzur evine gelip... eğilip ayakkabılarımı bağladığın günden... beri sana aşığım. Open Subtitles لقد كنت في الحب معك منذ كنت دخلت مركز كبار وعازمة على ليغلق بلدي فيلكرو حذاء.
    Seni gördüğüm andan beridir sana aşığım. Open Subtitles لقد كنت في الحب معك منذ لحظة رأيتك.
    - sana aşığım. Open Subtitles واقعا في الحب معك
    Sizinle aşk yaşamaya çalıştı mı? Open Subtitles هل حاول ان يمارس الحب معك ؟
    Seninle tatlı tatlı sevişmek istiyorum. Open Subtitles اريد ان أمارس الحب معك
    Size aşığım ben. Open Subtitles أنا في الحب معك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus