"الحب و" - Traduction Arabe en Turc

    • aşk ve
        
    • sevgi ve
        
    • Aşkta ve
        
    • aşka ve
        
    • ve sevgi
        
    • ve aşk
        
    • sevgiyi ve
        
    • sevgiye ve
        
    aşk ve ölüm gibi gerçek anlamını bulamayacağımız bir çok şey vardır. Open Subtitles هناك أشياء عديدة مثل هذا منها الحب و الموت و عملى اليوم
    Seks, aşk ve Rock'n Roll'un gücünü iyileştirmek adına bir şarkı. Open Subtitles أغنية عن القوة الشفائية للجنس و الحب و الروك ان رول
    Yakışıklı bir pakette aşk ve statü. Kim daha fazlasını umabilir ki? Open Subtitles الحب و المركز الإجتماعي في حزمة واحدة جميلة، من بإمكانهِ طلب المزيد؟
    Dalai Lama'nın bir cümlesi var... Demişti ki, "sevgi ve merhamet gerekliliktir. TED وبعبارة الدلالي لاما كما قال يوماً الحب و التعاطف هما من اساسيات الحياة
    sevgi ve saygıyı aramak ve dünyadaki yerini bulmaya çalışmak hakkındaki kısım. TED الجزء المتعلق بالبحث عن الحب و الإحترام ، و البحث عن مكانك في العالم.
    Belki de, Aşkta ve savaşta hayatta kalmanın kuralı; dengeyi koruyabilmektir. Open Subtitles اعتقد انها فكرة الاساسية للنجاة في الحب و الحرب هي الموازنة
    aşka ve arkadaşlığa değer olduğumu hissettirdi. Open Subtitles لقد جعلني اشعر انني استحق الحب و الصداقة
    Ve bizi insan kılan şeyler iyi ve kötü, aşk ve acı... Open Subtitles و للأشياء التي تجعلنا بشرًا الخير و الشر ، الحب و الوجع
    Seks, aşk ve Rock'n Roll'un gücünü iyileştirmek adına bir şarkı. Open Subtitles أغنية عن القوة الشفائية للجنس و الحب و الروك ان رول
    Ve bizi insan kılan şeyler iyi ve kötü, aşk ve acı... Open Subtitles و للأشياء التي تجعلنا بشرًا الخير و الشر ، الحب و الوجع
    Ama aşk ve güzellik bir evin içine dolarsa o zaman lambalar dışarı atılır. Open Subtitles و لكن عندما يدخل الحب و الجمال إلى المنزل إذن فسحقا للأمثال
    Söylediklerimin arkasındayım hayatta aslolan şeyler aşk ve gençliktir sonsuz şefkât ve sessiz mutluluk, Axel. Open Subtitles ليس ثمة شيء في الحياة سوى الحب و الشباب حنان أزليّ و سعادة هادئة
    aşk ve kadınlarla ilgili konularda günahın varlığını inkar etmiyorum. Open Subtitles في مسائل الحب و النساء لا أؤمن بوجود الإثم
    Dansında iş, aşk ve bilimden fazlasıyla buldum. Open Subtitles في طريقة رقصك وجدت الكثير من الأفكار الحب و العلم.
    "Deep Blue" adlı bir projede sevgi ve tasarım ile ilgili bir şeyi fark ettim. TED لقد اكتشفت شيئاً عن الحب و التصميم بفضل مشروع كان اسمه ديب بلو.
    sevgi ve dostluktan mahrum kalanlara daima yakınlık mı hissedersiniz? Open Subtitles -هل أنت دائمة الانجذاب الى يتامى الحب و الأصدقاء ؟
    Oğlumla aramızda nadir bulunan olağanüstü bir sevgi ve güven vardı. Open Subtitles لقد كانت بينى و بين إبنى علاقة نادرة و رائعة من الحب و الثقة
    sevgi ve nefret beslediklerinin kimliklerine. Open Subtitles شخصيات ارتبط معها غالباً بعلاقات الحب و الكراهية
    O kız deli. Ayrıca Aşkta ve savaşta her şey mübahtır. Open Subtitles إنها مجنونة كما أنني عادلة في الحب و الحرب
    Aşkta ve basketbolda her şey mubahtır, değil mi? Open Subtitles كل العدل في الحب و كرة السلة , اليس كذلك ؟
    aşka ve arkadaşlığa değer olduğumu hissettirdi. Open Subtitles لقد جعلني اشعر انني استحق الحب و الصداقة
    Umudumu yitirdiğimde doğruluk ve sevgi yolunun tarih boyunca daima kazandığını hatırlarım. Open Subtitles عندما أيأس أتذكر أنه عبر التاريخ كانت سبيل الحب و السلام دوما المنتصر
    Efendimin, kadınları memnun etmek ve aşk üzerine çok meşhur yazıları vardır. Open Subtitles سيدي كاتب شهير بأمور الحب و كيفية إسعاد النساء
    Bunun yerine, ilerlemeye bir davet olduğunu anladım, çünkü beraberinde sevgiyi ve dahasına götürecek yolu barındırıyor. TED لاحظت أنه بدلاً من ذلك أنه دعوة للمضي قدماً لأنه في الحياة فإن الحب و الطريق لحب هائل
    Jane, küçük kızımızın sevgiye ve ilgiye ne çok gereksinimi olduğunu anlarsa ölmek umurumda olmaz. Open Subtitles إذا كانت تفهم أن طفلتنا بحاجة إلى الحب و التفهم فلا يعنينى أن أموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus