"الحجره" - Traduction Arabe en Turc

    • Oda
        
    • odayı
        
    • odaya
        
    • odada
        
    • bölüme
        
    • odasına
        
    • dolapta
        
    Bana bir gün ver, ancak gittiğimi bu Oda dışındaki kimse bilmesin. Open Subtitles أمنحني يوماً ولكن, يجب أن لايعرف أحد خارج هذه الحجره هذا الشأن
    Sizce sadece bir gece için bir Oda bulabilir miyim? Open Subtitles هل ترجحين لي استئجار الحجره لليلة واحده؟
    Bunu kanıtlamamın yolu yok, ama dün gece bu odayı terk etmedim. Open Subtitles لا توجد لدى طريقه لاثبات ذلك لكنى لم اغادر الحجره ليله امس
    O, İspanyol'la odaya girdiğinde, dolapta saklanıyordu. Open Subtitles كان يختبىء في الحجره عندما .ذهبت إليها مع الأسباني
    İşte bu odada işte bu yatakta güzel bir kadına bakıcılık yapmıştım. Open Subtitles فى هذه الحجره بالذات. فىهذاالسرير. قمتبتمريضشابهجميله.
    Gözlem katından direkt tıbbî bölüme giden 30 metrelik bir giriş noktası var. Open Subtitles هناك نقطة مرور واحده لمسافة 100 قدم من سطح المراقبه الى الحجره الطبيه
    Yatak odasına gidip elbisesini değiştirdi ve bir not bıraktı. Open Subtitles لقد اختفت فى الحجره لتبدل ملابسها لتترك ملحوظه صغيره
    Farz edelim ki ben, o Oda'ya girdim Ve Tanrı'nın terk ettiği kasabamıza gerçek bir dahi olarak döndüm. Open Subtitles دعنا نتخيل إنى دخلت الحجره ورجعت منها إلى بلدتنا المنبوذه . عبقرى
    Kimsenin Oda'ya ihtiyacı yok. Ve bütün çabalarım boşa gitti. Open Subtitles . لا أحد يحتاج الحجره . وكل مجهوداتى اصبحت بلا جدوى
    Catherine Tramell'ın hazırlık sınıfından Oda arkadaşıymış. Open Subtitles رفيقة الحجره لكاثرين ترامل فى السنه الأولى
    Ama onu bir şekle sokabilirim, değiştirebilirim, şu Oda kadar gerçek yapabilirim. Open Subtitles لكنني يمكني تشكيلها كما اشاء يمكنني ان احركها و اجعلها واقع كتلك الحجره
    Oda arkadaşıma aitti, benim için anlamı büyüktü. Open Subtitles انه ينتمي إلى زميلتي في الحجره انه يعني الكثير بالنسبه لي
    Hayır. Doğru Oda. İçeri gir. Open Subtitles أنت فى الحجره الصحيحه تفضل للداخل
    O odayı zaten temizleyecektik, öyle değil mi? Open Subtitles كنا على وشك أن ننظف تلك الحجره أليس كذلك؟
    odayı karartacağım. Open Subtitles سأجعل الحجره مظلمه
    - Kaçmış! - odayı ara. Open Subtitles لقد أختفى فتشوا الحجره
    Beni nasıl kaçırdığını, odaya kilitlediğini ve bana saldırdıktan sonra da benden kurtulmaya çalıştığını. Open Subtitles حبستنى في الحجره وبعد مهاجمتى تحاول. التخلص مني
    Eşiniz onunla konuşmuş ve ona piskoposun kendilerini bir odaya kilitleyip aç susuz bıraktığınızı söylemiş. Open Subtitles وتحدثت له وأخبرته أن زوجها حبسهم فى الحجره بدون أكل وشرب لمدة 5 أيام
    Tamam bak simdi soyle yapalim sen beni kucuk bir odaya gotur, musterilerden uzak yukarda bir odaya ben once su bombalari orda ayarlayim sonra gelirim gerisini hallederim Open Subtitles دعنى أؤدى وظيفتى خذنى الى ذلك المكان ,الحجره الصغيره أو المكتب أو أى شئ أى مكان بالأعلى بعيدا عن الزبائن
    15 yıl önce 2 küçük kız bu odada yaşamış. Open Subtitles من 15 عام كان سكن هذه الحجره بنتان صغيرتان
    Tamam, sarı kablolar seni tıbbî bölüme çıkaracak. Open Subtitles حسناً الكيبل الاصفر سسوف يقودكِ الى الحجره الطبيه
    Şimdi hepimiz biliyoruz, Niye adamı suçlu bulup gaz odasına göndermiyoruz çünkü olacağını bildiğimiz şey bu? Open Subtitles والان طالما نعرف هذا جميعا لماذا لا نجد هذا الرجل مذنب ونلقى به فى الحجره الغازيه .. لان هذا ما نعلم جميعا انه سيحدث فى النهايه ؟
    Bundan da, dolapta birinin saklandığı sonucunu çıkarttınız, Mösyö. - ... Mösyö. Open Subtitles من هذا فإنك إستنتجت .أن أحدهم كان يختفي في الحجره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus