"الحديث بهذا الشأن" - Traduction Arabe en Turc

    • bu konuda konuşmak
        
    • Bu konu hakkında
        
    • bunları konuşmak
        
    - Bak, biliyorum bu konuda konuşmak istemiyorsun, ancak şunu da biliyorum ki, yani.. Open Subtitles وأعرف انك تعرف وأنك لا تريد الحديث بهذا الشأن
    -Bak, biliyorum bu konuda konuşmak istemiyorsun, ancak şunu da biliyorum ki, yani.. Open Subtitles وأعرف انك تعرف وأنك لا تريد الحديث بهذا الشأن
    Neden sadece ona artık bu konuda konuşmak istemediğini söylemiyorsun? Open Subtitles لمَ لا تخبرهُ بأنّك لا تودّ الحديث بهذا الشأن معهُ مُجدّدًا؟
    Bu konu hakkında konuşabilmek isterdim. Open Subtitles لأود أن نتمكن من تبادل الحديث بهذا الشأن
    "Bu konu hakkında konuşabilmek isterdim." Open Subtitles لأود أن نتمكن من تبادل الحديث بهذا الشأن
    Şu an gerçekten bunları konuşmak istemiyorum, tamam mı? Open Subtitles أنا حقا َلا أريد الحديث بهذا الشأن الأن .. حسناَ ؟
    Şu an gerçekten bunları konuşmak istemiyorum, tamam mı? Open Subtitles أنا حقا َلا أريد الحديث بهذا الشأن الأن ..
    Gibbs yüzünden. Bak, bu konuda konuşmak istemediğini biliyorum ama... Open Subtitles بسبب غيبس. أنظر, أعلم أنك لا تريد الحديث بهذا الشأن, ولكن..
    Stewart, bu konuda konuşmak istemediğini biliyorum ama vurulanların çoğu, travma sonrası stres bozukluğu yaşarlar. Open Subtitles ستيوارت)، أعلم أنّك لا تريد الحديث بهذا الشأن) لكنّ من يصابون بالنار غالباً يعانون من صدمةٍ شدّيّةٍ نفسيّة
    Gerçekten bu konuda konuşmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد الحديث بهذا الشأن
    Bu konu hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لقد إكتفيت من الحديث بهذا الشأن
    Bu konu hakkında konuşamayacağımı biliyorsun. Open Subtitles تعرفين إنني لا يمكنني الحديث بهذا الشأن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus