"الحريق كان" - Traduction Arabe en Turc

    • Yangın
        
    • Yangının
        
    • Yangını
        
    İlk başlarda, Yangının sadece sesini duyabiliyorduk. Yangın, çan kulesindeydi. Open Subtitles فى البداية، كان بإستطاعتنا سماع الحريق كان في برج الكنيسة
    İlk başlarda, Yangının sadece sesini duyabiliyorduk. Yangın, çan kulesindeydi. Open Subtitles فى البداية، كان بإستطاعتنا سماع الحريق كان في برج الكنيسة
    Mutfaktaki Yangın alevlenebilirdi. Öncelikli olarak bu işi hallederdim. Open Subtitles الحريق كان من الممكن أن يشب مرة أخرى كنت سأولي إهتمامي به أولاً ، سيدي
    Ama o sıcaklık, Yangını söndürmek için kullanılan suyla birleşince yanıcı maddenin çoğunu yok eder. Open Subtitles لكن درجة الحرارة تلك بالإضافة مع الماء المستخدم لإطفاء الحريق كان من شأنها تدمير معظم آثار المادة المسرعة
    Odada beraber uykuya daldık, ve Yangın alarmı beni uyandırdığında gitmişti. Open Subtitles لقد نمنا بالغرفة, وعندما ايقظنى إنذار الحريق كان قد اختفى
    Yangın kontrol altına aldığı için şanslısınız. Zarar çok daha büyük olabilirdi.. Open Subtitles من حسن حظك أن الحريق كان محدوداً كان يمكن يتوسع الضرر
    Bu Yangın kusursuz olmalıydı ve ve bir şeyi unuttu. Open Subtitles أعتقد أن هذا الحريق كان يفترض أن يكون كاملاً, و.. أعتقد أنها قد فقدت شيئاً ما
    Onu en son 82'de gördün. Yangın 91'de oldu. Open Subtitles أخر مرة رأيته فيها عام 82، الحريق كان في عام 91
    Söylentilere göre, Yangın kasten çıkartılmıştı... Open Subtitles سويّة مع إشاعات تقول أن الحريق كان عمداً.
    Yangın alarmı çalıştırmamın tek sebebi erkek arkadaşımı havaalanından almak içindi. Open Subtitles السبب الوحيد لأني سحبت جرس إنذار الحريق كان لأنه كان عليّ أن ألتقط صديقي من المطار.
    Ancak Yangın bir kundaklama ve bu iki olay birbiriyle... Open Subtitles لكن , الحريق كان مفتعلاً ولا أعتقد بأنهم حدثا في نفس الوقت بالصدفة
    Dinleyebildim. Yangın çıkışının harika akustiği var. Open Subtitles لقد سمعته، مدخل الحريق كان به سماعات جيدة
    Gerçekten Yangın çıksaydı ne olacaktı? Open Subtitles مالذي كنتي ستفعلينه لو ان الحريق كان حقيقي ؟
    Bana anlattığın Yangının bir anlamı vardı, değil mi? Open Subtitles و لكن ما قلته عن الحريق كان حقيقة, أليس كذلك؟
    Sanırım Yangının kaza olmadığını düşünüyorsun. Open Subtitles لا أظن إنك تعتقد إن هذا الحريق كان مجرد حادث
    Bu Yangının sebebi, duvardaki elektrik yüklenmesiydi. Open Subtitles لقد احترق من الداخل إلى الخارج سبب الحريق كان زيادة الضغط الكهربائي في الحائط
    O Yangının, bulduğumuz cesedin önceden öldürüldüğü gerçeğini gizlemek için çıkartıldığını biliyorduk. Open Subtitles لقد علمنا بأن الحريق كان مدبراً لإخفاء حقيقه أن هذا الشخص كان قد قتل مسبقاً
    Yangını durduramadım. Karımı kurtaramadım! Open Subtitles كان بإمكاني إيقاف الحريق كان بإمكاني إنقاذ زوجتي
    Yangını durduramadım. Karımı kurtaramadım! Open Subtitles كان بإمكاني إيقاف الحريق كان بإمكاني إنقاذ زوجتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus