Xu Xian'a yenidoğmuş oğullarına iyi şans verecek bir kase sundu. | TED | عرض على زو شيان وعاء الزكاة لجلب الحظ الجيد لمولوده الجديد. |
İlk dilimi almak, doğum günü kızı için iyi şans getirir. | Open Subtitles | الحظ الجيد يلتزم بفتاة صاحبة عيد الميـّلاد, أن تقوم بأول قطع |
Bana iyi şans getiriyor, peki diğerlerinin neyine mal oluyor? | Open Subtitles | هذا الحظ الجيد الذي أتمتع به, ما الذي يـُـكلف الأخريين؟ |
İngiltere ve Fransa ise Rusya'ya iyi şanslar dilediler. | Open Subtitles | أما حلفاء روسيا ، بريطانيا وفرنسا فكانوا يتمنون الحظ الجيد |
- Mutlu yıldönümleri. - Ne zaman uslanmaz bir romantik olmaya karar verdin? Sanırım her yıl olay mahalline geri dönmek uğur getiriyor. | Open Subtitles | ـ عيد زواج سعيد ـ منذ متى و أنت عاشقا ً شغوفا ً هكذا ؟ أعتقد أنه من الحظ الجيد أن نعود كل عام إلى مكان الجريمة |
Avrupa savaşlarında saygınlık kazanma şansı... talihin hoş bir cilvesi gibiydi. | Open Subtitles | الفرصة في كسب إمتياز في الحروب الأوروبية بدت وكأنها ضربة من الحظ الجيد |
Madhavi halkı, yolculuğumda Şans getirmesi için bana bu simgeyi verdi. | Open Subtitles | قوم الـ"ميدهافي" اعطوني هذه العملة لجلب الحظ الجيد لي في رحلتي |
İyi şans getirir demişti. Ne ironi değil mi? | Open Subtitles | قالت أنه من أجل الحظ الجيد, و الذي نوعاً ما مثير للسخرية, أليس كذلك؟ |
Bazıları iyi şans için tavşan ayağı taşır. | Open Subtitles | إنه فقط لجلب الحظ الجيد, تعرف ذلك ؟ بعد الأشخاص يحملون أرجل الأرانب |
İyi şans, dikkatli planlamanın sonucudur. | Open Subtitles | حسناً، الحظ الجيد يأتي من التخطيط الدقيق |
Birkaç sene önce birisi ona cadı itmenin iyi şans getireceğini söylemişti. | Open Subtitles | قبل عدة سنوات , شخصـاً مـا أخبرهـا أن دفع الساحرات يجلب الحظ الجيد |
Bu, iyi şans getirdiğine inanılan bir Doğu Avrupa hurafesi. | Open Subtitles | انها خرافة في شرق اوروبا لجلب الحظ الجيد |
İyi şans için tamam mı? Bazı insanlar şans için tavşan ayağı taşır... | Open Subtitles | انه من أجل الحظ الجيد حسنا بعض الناس تحتفظ برجل الأرانب |
- Çocuklar bana iyi şans getirsin diye baş kısmını ovalamamı söylemişlerdi. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال أخبروني بأن أفرك اعلى التمثال لـ الحظ الجيد |
- Zincir, çivi, tasma... - Sana iyi şanslar. | Open Subtitles | سلاسل، كمامات، سياط أتمنى لك الحظ الجيد لتجدها |
İyi şanslar efendim. Sizinle omuz omuza çatışmak bir onurdu. | Open Subtitles | اتمنى لك الحظ الجيد سيدى انه كان لشرفا لى ان اكون معك |
Yerde bozuk para var. Al onu, uğur getirir. | Open Subtitles | هناك فلس تحت قدمك ربما تقومي بإلتقاطه من أجل الحظ الجيد |
Biraz kadın şansı kullanabilir miyim. Şu zarları benim için atabilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك أن ترمي نردي كي تعطينني الحظ الجيد ؟ |
Bir tanesini ters çevirmelisin Şans getirmesi için. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تدخنين واحدة من أجل الحظ الجيد |
Gezegenin büyüklüğü hakkında birşeyler bilmek için biraz iyi şansa ihtiyaç oluyor. | Open Subtitles | معرفة حجم كوكب غريب يتطلب بعض الحظ الجيد |
iyi talih! tabii talih diye bir şeyin varlığına inansaydım. | Open Subtitles | إذا ظننت أن الحظ الجيد موجود |
Good Fortune'da muazzam değerde bir ganimet vardı. | Open Subtitles | أن الحظ الجيد أسفرت عن عنصر فريد ذو قيمة عالية. |
Şansımız çok yaver gitti ama üç saatten az bir zaman kaldı. | Open Subtitles | صادفنا الحظ الجيد لكن هناك ثلاث ساعات متبقية |