"الحمراء والزرقاء" - Traduction Arabe en Turc

    • kırmızı-mavi
        
    • Kırmızı ve mavi
        
    • Kırmızılı ve mavili
        
    İyi ki meşhur kırmızı-mavi görüntü kurşundan daha hızlı. Open Subtitles كان المستودع محروساً. حسناً، شيء رائع أن اللطخة الحمراء والزرقاء السيئة السمعة، أسرع من الرصاصة.
    Tüm şehri bir anda kurtarabilir ama iş bir kadın olunca kırmızı-mavi görüntümüz yavaşlıyor. Open Subtitles يستطيع إنقاذ المدينة في طرفة عين، لكن حين يتعلّق الأمر بالنساء، لا يحسن البقعة الحمراء والزرقاء القيادة.
    kırmızı-mavi görüntünün sesi olmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون الناطقة الرسمية باسم البقعة الحمراء والزرقاء.
    Kırmızı ve mavi birleşerek mor yumurtaları ve kırmızı ile mor birleşerek mavi yumurtaları oluşturur. TED وتندمج البيوض الحمراء والزرقاء لتُشكل بيوضًا بنفسجية، والبيوض الحمراء والبنفسجية تُنتج بيوضًا زرقاء.
    Ben hiç Kırmızı ve mavi kablo arasında seçim yapmak zorunda kalmadım. Open Subtitles لم أطر أن أختيار بين الأسلاك الحمراء والزرقاء.
    Kırmızılı ve mavili kostümünü yine giyecek misin? Open Subtitles هل ستلبس البدلة الحمراء والزرقاء ثانية؟
    Bu bana kırmızı-mavi görüntünün işini yapmadığını düşündürüyor. Open Subtitles هذا يجعلك تتمنى عدم قيام البقعة الحمراء والزرقاء يقوم بواجبه على أكمل وجه.
    kırmızı-mavi görüntünün görüşme için yalvaran mektubunu reddettiğinden beri kostümlü savaşçılarla ilgilenmeyi bıraktın sanıyordum. Open Subtitles ظننتُ أنّك تخلّيتِ عن تلك الحملة بعد تجاهل البقعة الحمراء والزرقاء لطلبك المفتوح للقاء صحفي.
    Eğer kırmızı-mavi görüntü ararsa neler yaptığını öğrenirim. Open Subtitles سأحرص على تمرير المكالمة عند اتصال البقعة الحمراء والزرقاء.
    Ama kırmızı-mavi görüntünün Metropolis insanlarını kurtardığıyla ilgili haberleri okudum. Open Subtitles لكني سمعت عن البقعة الحمراء والزرقاء التي تنقذ سكان (ميتروبوليس).
    Herkes senin gibi kırmızı-mavi görüntü ile karşılaşma fırsatı bulamadı. Open Subtitles مهلاً! عكسكَ، لم نحظ جميعناً ببعض الشهرة بفضل البقعة الحمراء والزرقاء. الآن.
    Bu arada kırmızı-mavi görüntü ismi ile devam etmek istediğine emin misin? Open Subtitles إن أردت. وبينما نحن بهذا الموضوع، ألا تريد مناقشة اسم "البقعة الحمراء والزرقاء
    Geçen yıl kırmızı-mavi görüntü ile konuşurken hayatımda ilk defa anlamlı bir şey yaptığımı hissettim. Open Subtitles العام الماضي، حين كنت أتحدث مع البقعة الحمراء والزرقاء... لأول مرة في حياتي، كنت أقوم بشيء ذات أهمية.
    Green Arrow, kırmızı-mavi görüntü? Open Subtitles -ذي غرين أروو)، و"البقعة الحمراء والزرقاء
    Hayır, ben kırmızı-mavi görüntüyüm. Open Subtitles -كلاّ، أنا "البقعة الحمراء والزرقاء ."
    Biliyorum Chloe ama kırmızı-mavi görüntü baş sayfaya çıktığında insanlar kabul etmişlerdi. Open Subtitles أعلم يا (كلوي)، لكن حين ظهرت البقعة الحمراء والزرقاء على الصفحة الأولى، تقبّل الناس ذلك.
    Ben kırmızı-mavi görüntüyüm. Open Subtitles أنا البقعة الحمراء والزرقاء.
    Kırmızı ve mavi lifler orada kağıdın içine katılır. Open Subtitles هناك الألياف الحمراء والزرقاء تطبخ متحولةً إلى ورق
    Kırmızı ve mavi rayların dönüşüne bakın. Open Subtitles أترين كيف القضبان الحمراء والزرقاء تدور؟
    Kırmızı ve mavi takım önden gidecek, Sarı ve Yeşil takip edecek. 10 dakikaya havalanıyoruz. Open Subtitles القطاعات الحمراء والزرقاء ستتقدم أولاً ثم يتبعها الأخضر والأصفر
    Kırmızılı ve mavili kostümünü yine giyecek misin? Open Subtitles هل ستلبس البدلة الحمراء والزرقاء ثانية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus