"الحياة الآخرة" - Traduction Arabe en Turc

    • öbür dünyaya
        
    • sonraki yaşam
        
    • Öbür
        
    • öbür dünyada
        
    • Ahiretten
        
    Artık öbür dünyaya giriş hakkını hazinelerinizle satın almanız gerekecek. Open Subtitles مِن الآن وصاعداً، عليكُم أنْ تشتروا طريقكُم إلى الحياة الآخرة بالأموال
    öbür dünyaya doğru kendi aracını bul. Open Subtitles ابحث عن من يقود لك في الحياة الآخرة
    Onların mumyalarının yanına ölümden sonraki yaşam için özel hazineler de konurdu. Open Subtitles هذه الجثة المحنطة دفنت بكل شيء قبل وفاتها ليلحقوا بهم الى الحياة الآخرة
    Ama bundan sonraki yaşam sonsuz! Open Subtitles لكنّ الحياة الآخرة هي الخلود
    Öbür tarafta Rin'e gösterecek yüzüm yok. Open Subtitles .لا أخال بأني قادر على مواجهة رين في الحياة الآخرة
    Orta Krallık'ın son dönemlerine ait bir heykelcik derdim. Firavunlarla beraber onları Öbür dünyada korusun diye beraber gömülmüşler. Open Subtitles أفضل وصفه بـ"شابتي" من أواخر المملكة الوسطى . يدفن مع الفراعنة ليحميهم في الحياة الآخرة
    Ahiretten shinigami ölüm ruhunu getiriyor. Open Subtitles ستقبض الـ "شينيغامي" الحقيقة روحك مُتجهاً نحو الحياة الآخرة
    Onlar öbür dünyaya geçeli çok olmuştu. Open Subtitles "مضى وقت طويل منذ أن إنتقلا إلى الحياة الآخرة"
    - Artık öbür dünyaya asla ulaşamıyacaksın. Open Subtitles لن تستطيع بلوغ الحياة الآخرة الآن ماذا؟
    - Artık öbür dünyaya asla ulaşamıyacaksın. Open Subtitles -لن تصل إلى الحياة الآخرة الآن -ماذا؟
    Seni gebertip Öbür tarafa yollayacağım! Open Subtitles .هذه المرة سأقتلك وأعيدك إلى الحياة الآخرة
    Şu andan itibaren Öbür dünya hak edilmeli. Open Subtitles من الآن فصاعداً لن تُكتسب الحياة الآخرة بالذهب ولكن بالأفعال الصالحة,
    Ben de Öbür dünyada kollarıma geldiğinde Naevia'ya kucak açacağım. Open Subtitles كما سأعتنق (نيفيا) حينما تعود إلى ذراعيّ في الحياة الآخرة.
    Abe'den söz etmişken, eğer Öbür dünyada onu görürsen ona benden selam söyle. Open Subtitles وعلى ذِكر (آيب)، إن رأيتِه في الحياة الآخرة فأبلغيه سلامي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus