"الحياة المديدة" - Traduction Arabe en Turc

    • çok yaşa
        
    Kralımız çok yaşa! Kahrolsun Salah, o bir haindir! Open Subtitles الحياة المديدة للملك والخزي لـ " صلاح " إنه خائن
    çok yaşa Serseri Roket müziği! Whoo-hoo! Azarath Metrion Zinthos! Open Subtitles الحياة المديدة لـ " بانك روكيت " للصوتيات " أزراث ميتريون زينثوس "
    Kralımız çok yaşa! Open Subtitles الحياة المديدة للملك! الحياة المديدة للملك!
    Kralımız çok yaşa! Open Subtitles الحياة المديدة للملك! الحياة المديدة للملك!
    Kralımız çok yaşa! Open Subtitles الحياة المديدة للملك! الحياة المديدة للملك!
    Kralımız çok yaşa! Open Subtitles الحياة المديدة للملك! الحياة المديدة للملك!
    çok yaşa Kraliçe! Open Subtitles الحياة المديدة للملكة.
    çok yaşa Kraliçe Katherine! Fahişe! Open Subtitles الحياة المديدة للملكة (كاثرين) أيتها العاهرة.
    "Kralımız çok yaşa" anlamına geliyor. Open Subtitles تعني الحياة المديدة للملك
    Kralımız çok yaşa! Open Subtitles الحياة المديدة للملك
    Kralımız çok yaşa! Open Subtitles الحياة المديدة للملك
    çok yaşa İmparator! Open Subtitles الحياة المديدة للإمبراطور
    İmparator çok yaşa! Open Subtitles الحياة المديدة للإمبراطور
    İmparator çok yaşa! Open Subtitles الحياة المديدة للإمبراطور
    Kralımız çok yaşa! Open Subtitles الحياة المديدة للملك!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus