"الحي اليهودي" - Traduction Arabe en Turc

    • getto
        
    • gettoya
        
    • Gettoyu
        
    • gettoda
        
    • Gettonun
        
    • Varoşlardan
        
    • Yahudi mahallesine
        
    • GETTODAN
        
    • Yahudi mahallesinde
        
    Sizce bu getto fikri iyi bir fikir miydi? Bir çeşit kendi kendini idare gibiydi, öyle mi? Open Subtitles هل تعتقد فكرة انشاء الحي اليهودي فكرة صائبة؟
    getto silahlarla yok edilebilirdi. Open Subtitles النقل الى تريبلينكا كان بالامكان سحق الحي اليهودي بالاسلحة
    Sadece tifüsün gettoya kapatılamayacak ve insanları bir afet gibi yok edecek kadar tehlikeli bir hastalık olduğunu biliyorum. Open Subtitles كل ما أعلمه أن التيفوئيد مرض خطير ويحصد الناس مثل الطاعون ولا يمكن منعه من الانتشار خارج الحي اليهودي
    Ama gettoya tıkılan onca insanı düşünsenize. Open Subtitles ولكن تخيل كمية كبيرة من الناس محشورة في الحي اليهودي
    Gettoyu açlıktan kırmak gibi bir karar verilmiş değildi. Open Subtitles لم يتخذ اي قرار واضح بتجويع الحي اليهودي
    Olmadı ama eğer tifüs salgını patlak verseydi gettoda engellenmesi çok zordu. Open Subtitles لو اندلع وباء التيفوئيد وهذا لم يحدث لما كان ليقف عند حدود الحي اليهودي
    Gettonun havasından iyiydi. GERTRUDE SCHNEIDER VE ANNESİ ~NEW YORK~ GETTODAN KURTULDULAR Open Subtitles ليس مثل هواء الحي اليهودي نيويورك غيرترود شنايدر ووالدتها متحف مستوطنة لوهايم
    Varoşlardan gelmedir ama çok tatlıdır Pamuk. Open Subtitles وهي من الحي اليهودي ولكن كل هي لينة حقيقية، باموك.
    Bizi Yahudi mahallesine götürdü. Open Subtitles لقد أخذنا إلى الحي اليهودي
    Ve sen ve kızların da getto banyosunu alabilirsiniz. Open Subtitles وبعدها انت وفتياتك تستطيعون الذهاب الى حمام الحي اليهودي
    getto'yu boşalttılar, artık orada kimse kalmadı. Open Subtitles أفرغوا الحي اليهودي. لا يوجد أحد باقى.
    Telefon defteri Tom, getto dövüşçülerinin sonuncusu. Open Subtitles " دليل الهاتف يا " توم آخر المحاربين في الحي اليهودي
    gettoya giden bu gizli yolu sadece onlar bildiğinden hayatımız bu iki lağım işçisinin merhametine kalmıştı, diyor. Open Subtitles وكنا تحت رحمة عاملين المجاري لانهم فقط من كان يعرف شبكة مجاري الحي اليهودي
    Biz Komisyon'da gettoya erzak tedariki için elimizden geleni yaptık. Open Subtitles نحن في المفوضية... حاولنا جهدنا لاطعام الحي اليهودي
    Ben de öylece gettoya girdim, diyor. Open Subtitles فواصلت مسيرتي في الحي اليهودي
    Gettoyu ELE GEÇİRMEK İÇİN SAVAŞMALARI GEREKTİĞİNİ BİLİYORDU. Open Subtitles يتوجب عليهم القتال للسيطرة على الحي اليهودي
    Bizim işimiz gettoda yaşamı devam ettirmek ve Yahudiler'in iş gücünden yararlanmaktı. Open Subtitles عملنا هو المحافظة على الحي اليهودي والمحافظة على اليهود كعمال
    Gettonun çevresinde, daima Yahudileri toplayan şüpheli Polonyalılar olurmuş. Open Subtitles وحامت شكوك البولندين الموجودين خارج اسوار الحي اليهودي الذين كانوا يساعدون اليهود
    Varoşlardan gelmediği kesin. Open Subtitles ومن المؤكد أنه لم يكن الحي اليهودي.
    Bizi Yahudi mahallesine götürdü. Open Subtitles لقد أخذنا إلى الحي اليهودي
    Test yaptıkları iki market Yahudi mahallesinde. Aptal bunlar. Open Subtitles إثنان من الأسواق التجارية اثناء الفحص كانت في الحي اليهودي, إنهم اغبياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus