"الخاسرة" - Traduction Arabe en Turc

    • kaybeden
        
    • kaybedersin
        
    • kaybı
        
    • kaybın
        
    • kaybeder
        
    • Ezik
        
    • Kaybediş
        
    • kaybedilen
        
    Başarısız olmuş başka bir girişimci tanımıyordum ve kendimi dünyadaki tek kaybeden sanıyordum. TED لم أعرف رائدين أعمال فاشلين آخرين, وأعتقدت بأنني كنت الخاسرة الوحيدة في العالم.
    kaybeden benim. Odayı beş kez verebilirdim. Open Subtitles أنا الخاسرة كان من الممكن أن أأجرهم أكثر من خمسة مرات
    Ancak eğer ben seni bulmadan çıkarsan, ya da ben "Pes ediyorum" diye bağırmadan çıkarsan, kaybedersin. Open Subtitles لكن أن خرجتِ قبل أن أجدكِ أو قبل أن أصرخ بالأستسلام فأنتِ الخاسرة
    - Bence sen...-- -Sen kaybedersin.. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أنتى الخاسرة
    Lana, eğer seni kabul ederse, harika. Ama etmezse, bu onun kaybı. Open Subtitles لانا إذا تقبلتك فهذا عظيم وإذا حدث العكس فستكون الخاسرة
    Pekala bacım, senin kaybın. Open Subtitles حسناً أيتها الأخت أنت الخاسرة
    8 kazanır ve sevgili kraliçe kaybeder. Open Subtitles رقم 8 هو الرابح والملكة الجميلة هي الخاسرة
    Uyuşturucuya karşı açtıkları savaşı kaybeden okul yönetiminin yeni taktiği. Open Subtitles هو أحدث وسائل الإدارة في حربهم الخاسرة ضد المخدرات.
    ve zaman geçtikçe, babam her zaman kaybeden taraftaydı. Open Subtitles الجو بدأ يحلو لي عندما يكون هو نائم بالنسبة لوحدة نظام القياس المتري أبي دائما كان على الجهة الخاسرة
    Tabii tüm kaybeden davalarını diğer bölge savcılarına aktarmışsın. Open Subtitles بالطبع، بادلت كل قضاياك الخاسرة مع مدعين عامين آخرين
    Kaybettik, bu yüzden de kaybeden takımda kalmak istemiyoruz! Open Subtitles لقد خسرنا ، ولا أريد أن أكون جزءا ً من الجماعات الخاسرة بعد الآن
    Duygu denen şey, sadece kaybeden tarafta bulunan kimyasal bir kusurdur. Open Subtitles العاطفة هي دفاع كميائي يتواجد في الجبهة الخاسرة
    - Sana asla öyle demem. - Sen kaybedersin. Open Subtitles ـ لن أناديك بهذا أبدًا ـ أنتِ الخاسرة
    Umrumda değil. Sen kaybedersin. Open Subtitles لا يهمُّني، أنت الخاسرة
    Kendin kaybedersin. Open Subtitles يوجد سمك أنتِ الخاسرة
    Eğer kalmazsa onun kaybı olur. Yine de işe yarayacaksa... Open Subtitles وإلا فهي الخاسرة لكن إن كان هذا سيفيد...
    Pekala, bu onun kaybı. Open Subtitles حسناً، هيَ الخاسرة على أيّ حال.
    Senin kaybın. Çok lezzetli. Open Subtitles أنتِ الخاسرة , إنه لذيذ جداً
    Peki. Bu senin kaybın. Open Subtitles حسناً أنتِ الخاسرة
    Hayatımın bir parçası olmak istemiyorsa... o kaybeder. Open Subtitles لا تستطيع تقبل جزء من حياتي هي ستكون الخاسرة
    Sana "kendi kaybeder" demek isterdim ama durumu çok zorlaştırıyorsun. Open Subtitles اريد ان اخبرك انها هى الخاسرة ولكنك لا تجعل الأمر سهلا
    Kahrolası elbise. Kahrolası Ezik. Open Subtitles هذا الرّداء اللعين، أيّتها الخاسرة اللعينة
    Kaybediş hamlesi yaptı. Open Subtitles قام بالخطوة الخاسرة.
    Roddy'den kaybedilen Barlow mülkü için ödeme yapmasını istedi. Open Subtitles وطلب مالاً من (رودي) للدفع مُقابل ملكية (بارلو) الخاسرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus