"الخرافي" - Traduction Arabe en Turc

    • efsanevi
        
    • mitolojik
        
    • boynuzlu
        
    efsanevi bir yaratığı avlamak veya kayıp bir büyüyü bulmak gibi. Open Subtitles هذا البحث عن المخلوق الخرافي والذي يُصطاد لتعويذةٍ ضائعة
    Senin şu efsanevi "timsah"ınla karşılaşırsak bir şeyi açıklığa kavuşturalım. Open Subtitles اذا دخلنا الى هذا المكان الخرافي للتماسيح الذي في ذهنك ، لنجعل الامر واضحاً
    Ama ben efsanevi Rose Anahtarı'nı keşfedinceye kadar anlamları bir sır olarak kalmış. Open Subtitles لكن معناها بقى غامضاً حتى إكتشافي لمفتاح الوردي الخرافي.
    Adını yılan kuyruklu, keçi vücutlu ve aslan başlı olan mitolojik yaratıktan almıştır. Open Subtitles تسمى بعد المخلوق الخرافي ، الذي لديه ذنب ثعبان و جسم ماعز و رأس أسد
    Yani o mitolojik mevuzlar falan. Open Subtitles كما تعلم أذا جعلنا كل الأمر الخرافي يستمر.
    Kabullenme gücü değiştiremeyeceğiniz bir şeydir sihirli büyü tozu, tek boynuzlu atlar ve saire. Open Subtitles القوة لقبول ما لا يمكنك تغييره، الغبار الخرافي السحري، العهر، إلى آخره.
    Kral Arthur'un efsanevi definesi. Open Subtitles المدفن الخرافي للملك "آرثر".
    İlk kez orada, bana gece için kalacak yer veren Algonquin Kabilesi'nin kabile reisi olan efsanevi Wendigo'yu duydum. Open Subtitles "وهناك سمعت للمرة الأولى بكائن (وينديجو) الخرافي... "من شفتيّ زعيم قبيلة (ألجونجوين)... "التي منحتني المأوى لتلك الليلة.
    Bunu açıklayamıyorum ama bu güzel mitolojik senaryonun sen de bir parçasısın. Open Subtitles لا أستطيع الشرح ولكنك جزء من ذلك النص الخرافي الجميل
    Tek boynuzlu atına nergis götürmek için uygun. Open Subtitles لأخذ النرجس البرّي لحصانك الخرافي.
    (Kahkahalar) Bu aldatmacaydı çünkü dünyada Amy'nin incinmiş beş yaşındaki bir kız kardeş olmaktan daha çok isteyeceği tek şey özel tek boynuzlu at Amy olmaktı. Tabi ki bu geçmişte ona mantıklı gelen bir seçenekti. TED (ضحك) كان ذلك خداعا,لأنه لا يوجد شيء في الدنيا تريده أختي أكثر من ألا تكون “إيمي” الاخت المتألمة ذات الخمس سنوات وأن تكون "إيمي" الحيوان الخرافي بالطبع,كان ذلك خيارا ,تم اظهاره لعقلها بشكل غير مسبوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus