"الخصبة" - Traduction Arabe en Turc

    • verimli
        
    • bereketli
        
    • zengin
        
    • doğurgan
        
    • ya kartal
        
    Başrahipler kutsal hazineleri çarçur edip verimli toprakları da köylülere mi bıraksınlar? Open Subtitles الأديرة تُبدد ثرواتها الثمينة وتسلم أراضيها الخصبة للعبيد والجواري لقد وجدت الكتاب
    Bu askerlerle takviye yapan ordu Kuzey Çin'in verimli ovalarına doğru ilerledi. Open Subtitles . . مدعوم بالقوات المدججة زحفوا إلى السهول الخصبة . شمال الصين
    Gezegenimizde koloni kurmadığımız çöllerin Mars'la karşılaştırıldığında, ne ölçüde verimli yerler olduğunu düşünün. TED أنظر إلى مدى هجرنا لصحاري كوكبنا، الأماكن الخصبة بالمقارنة مع المريخ.
    Yüksek zirveli dağları, bereketli vadileri, uzak manzaralarıyla güzel bir ülke. TED إنها بلد جميلة المناظر الطبيعية النائية مع الجبال عالية الذروة والوديان الخصبة.
    Tennessee ovası kadar bereketli görünen bu kadın doğuramayacaktı ha. Open Subtitles ...أن هذه المرآة الخصبة ...كوادى تينيسى ليس بأمكانها ولادة طفل
    Güzel çadırlarda yaşamalarını atlarını bereketli topraklarda dolaştırmalarını. Open Subtitles ويسكنوا في الخيام الجميلة . و ترعى خيولهم على التربة الخصبة
    Nasıl domuz gibi yaşadığımızı ve iyi, zengin toprağın nadas edilişini. Open Subtitles عن أهلنا الذين يعيشون مثل الخنازير فى حين تتحول الأرض الخصبة إلى أرض بور
    Aslında... doğurgan kadınları aradıklarını düşünüyoruz. Open Subtitles نحن نعتقد انهم كانوا يبحثون عن النِسوة الخصبة
    Avcı, balıkçı, göçebe ve haydutlardan oluşan Kazaklar, bu verimli sahipsiz topraklarda özgürlük buldu. TED وتنوعوا بين صيادين وبدو وخارجين عن القانون، وجد القوزاق الحرية في هذه الأرض الخصبة التي كانت خليصة لهم.
    Bütün yaz boyunca, tanrılar insanların mısırla beslenmesini sağladı fakat verimli yaz ayları kayboluyor. TED حافظت الآلهة على إطعام الناس الذرة طوال الصيف، لكن أشهر الصيف الخصبة في طور الاختفاء.
    Yağışlı mevsim sona erdiğinde ve su çekildiğinde pirinçlerini verimli topraklara ekiyorlar. TED مع انتهاء موسم الأمطار وتراجع المياه، يزرعون الأرز في القيعان الخصبة.
    "Vojvodina'daki verimli topraklarımızla dünyanın bir numaralı tarım ürünleri ihracatçısı olmamız gerekir." Open Subtitles كان يمكن أن نكون المصدر الأول للغذاء في العالم بأراضينا الخصبة في فوجوفودنا
    Humus denilen karadaki yaşamla bağlantılı verimli katmanları oluştururlar. Open Subtitles مشكلة العنصر الرئيسي أي الأرض الخصبة اللتي تعتمد عليها جميع الكائنات
    Volkanların patlamaları bu yeşil araziyi bulunmaz bir verimli araziye dönüştürmektedir. Open Subtitles قامت طبقة وراء طبقة من الغبار بتخصيب الأرض صانعة هذه الأراضي العشبية الخصبة الفريدة
    bereketli toprakların her bir parçası pirinç ekimine ayrılmıştır. Open Subtitles فكل إنش من الأراضي الخصبة مستخدم في الزراعة
    Oluklardan akan sular Han halkının Çin medeniyetinin anası adını verdiği platonun ana nehrine bereketli sarı toprağı taşımaya başlamış. Open Subtitles الجداول التي تصرّف المجاري حمل التربة الصفراء الخصبة إلى نهر الهضبة الرئيسي، معروف ان شعب الهان أمّ الحضارة الصينية.
    Bu medeniyeti şekillendiren bu bereketli nehirlerdi ama Çinliler bu nehirlerin bir ejderha tarafından oluşturulup kontrol edildiğine inanırlardı. Open Subtitles الأنهار الخصبة لربما شكّلت هذه الحضارة، لكن الصينيين إعتقدوا الأنهار شكلت وتحت سيطرة التنين.
    Ölümcül ışını, bereketli vadileri çorak topraklara çevirir. Open Subtitles شعاعها القاتل حوّل السهول الخصبة إلى أراض جرداء
    Nil nehrinin bereketli kıyıları kutsal timsahların yürüyüşleri... Open Subtitles .. ضفاف النيل الخصبة .. حيث تظهر التماسيح المقدّسة
    Nasıl domuz gibi yaşadığımızı ve iyi, zengin toprağın nadas edilişini. Open Subtitles عن أهلنا الذين يعيشون مثل الخنازير فى حين تتحول الأرض الخصبة إلى أرض بور
    doğurgan hayalgücünden. Open Subtitles .من قلمك من مخيلتك الخصبة
    Gören, bilen gözlerin sahibi ya kartal ya serçeydi Open Subtitles ♪ والأرجواني من الجبال ♪ ♪ والوديان الخصبة والخضراء ♪

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus