"الخطر جداً" - Traduction Arabe en Turc

    • çok tehlikeli
        
    Oysa ki operasyonun gece vakti yapılmasının çok tehlikeli olacağını söylemiştik. Open Subtitles أخبرناهم انه من الخطر جداً ان نقوم بهذه العملية في الليل
    Burada kalmak çok tehlikeli. Muhtemelen hala peşimizdedir. Open Subtitles من الخطر جداً البقاء هنا ربما كان لا يزال خلفنا
    Bazılarının devam etmemizin çok tehlikeli olduğunu düşündüğünü duymuşsundur. Open Subtitles أنا متأكد أنكم سمعتم بعض الناس يقترح إنه من الخطر جداً أن نستمر.
    Dışarıda Ayaklar varken burada seninle kalmak çok tehlikeli. Open Subtitles استمعي ابريل انه من الخطر جداً بقاؤنا هنا معك بينما عصابة القدم في الخارج
    Bu çok tehlikeli,hadi buradan çıkalım. Open Subtitles .من الخطر جداً أن نكون هنا .يجب علينا من الأفضل أن نذهب
    Burada kimsemiz yok. Yaparsak bu çok tehlikeli olur. Open Subtitles ليس لدينا أي شخص هنا ، من الخطر جداً تنفيذها
    Birlikte olmaları çok tehlikeli. Open Subtitles من الخطر جداً وضعهم معاً لااظنبأنالصبييمكنهمعالجةالموضوع.
    Yardım istemek çok tehlikeli ve güç kaynağı olmayan gemi zaten bizi bir yere götüremez. Open Subtitles حسناً، إنه من الخطر جداً طلب المساعدة... و سفينة بدون طاقة لن تأخذنا إلى أي مكان.
    WHITEY, GİTMELİYİZ. BU SENİN İÇİN ÇOK TEHLİKELİ. Open Subtitles وايتي، إضطررنا أن نذهب" "فمن الخطر جداً أن تظل معنا
    Dışarı çıkmak çok tehlikeli değil mi? Open Subtitles انه لمن الخطر جداً الخروج, اليس كذلك؟
    Tek başına araman çok tehlikeli. Open Subtitles من الخطر جداً بأن تبحثي عنها بمفردك
    Onların bölgesine girmek çok tehlikeli. Open Subtitles من الخطر جداً الذهاب إلى منطِقتهم.
    Şu andan itibaren koruman olmadan dairene ya da başka bir yere gitmen artık çok tehlikeli. Open Subtitles "حالياً، من الخطر جداً عليكِ العودة إلى شقتُكِ أو الإنتقال لأي مكان" "بدون مرافقةً مسلّحة"
    Onları bir araya getirmek çok tehlikeli. Open Subtitles من الخطر جداً وضعهم معاً
    Oraya gitmek bizim için çok tehlikeli. Open Subtitles عن (سكاي نت) ، أتفهمني؟ ومن الخطر جداً لنا أن نذهب هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus