"الخطِرة" - Traduction Arabe en Turc

    • tehlikeli
        
    Ama hala genç ve güzel bir kadınsın. Bu gerçekten tehlikeli bir soruşturma... Hayır! Open Subtitles لكِن ، أنتِ ما زلتي شابّة و جميلَة ، و انا لا اُريد أن أضعَكِ في مِثل هذهِ الحالات الخطِرة
    Telefon etmek yok, acil durum protokolü gereği tehlikeli Maddeler Ekibi buraya gelene kadar izlememiz gereken talimatlar bunlar. Open Subtitles ممنوع الاتصالات الهاتفية.. وهذه اتفاقاية الاستجابة للحالات الطارئة التي سنتبعها حتى يصل فريق مكافحة المواد الخطِرة
    Ayrıca,Orlando örümceklerin çok lezzetli olduğunu ve tehlikeli hayvanlarla uğraşmanın, bu bölgede yaşamanın bir getirisi olduğunu söylüyor. Open Subtitles الىجانبذلك,يقول أورلاندوأنَّهاشهية، والتعامل مع الحيوانات الخطِرة ينحدر من المنطقة.
    Bu tren yarım mil uzunluğunda ve arkasında sekiz vagon tehlikeli kimyasal ve 20.000 litre mazot ile insanların yaşam bölgesine doğru ilerliyor. Open Subtitles طولُ هذا القطار نصف ميل و يسير بسرعة في منطقة مأهولة قاطراً ثمانِ قاطرات شحن من المواد الكيماويّة الخطِرة و 5000 غالون من الديزل
    tehlikeli madde ekibi şu an olay yerinde. Alışveriş merkezi müşterileri tahliye edilmiş ve güvendeler. Open Subtitles "فريق المواد الخطِرة هنا، و قد تمّ إخلاء زبائن المركز التجاريّ و هم بأمان."
    "Prens, tehlikeli ormanda atının sırtında hırsızı kovalarken nişanlısı da kollarını kavuşturup, surat asıyor ve tekrar yollarına koyulana kadar kaç sıkıcı dakika geçireceğini düşünüyordu." Open Subtitles بينما كان الأميرُ يطاردُ السارقةَ التي'' ''،امتطتْ صهوةَ الحصان عبر الغابة الخطِرة ''،وقفتْ خطيبتُه متذمّرةً و عابسة'' متسائلةً عن عددِ الدقائق المخيفة المملّة'' ''التي ستمضيها قبل إكمال رحلتهما
    Hooper, eyalet polisiyle iletişim kur. tehlikeli Maddeler takımlarını alarma geçirmelerini sağla. Open Subtitles (هوبر)، اتّصلي بشرطة الولاية و احرصي أن يعرف فريق المواد الخطِرة بالوضع و يتحضّر
    O tehlikeli biri. Open Subtitles هي الخطِرة المعنيّة.
    Ben şu tehlikeli şeyleri kilere kaldırana kadar sen onu tutuver. Open Subtitles {\pos(190,230)}و الآن إن حملتِه بينما أضع الأغراض الخطِرة في المخازن...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus