"الخط مفتوحاً" - Traduction Arabe en Turc

    • hattı açık
        
    Tamam. Bu hattı açık tut. Chuck orada olacak. Open Subtitles حسناً, ابق الخط مفتوحاً سأقود الشاحنة إليك
    Dikkatle dinleyin! Bu hattı açık tutmam lazım. Open Subtitles هذا ملخص الأحداث، أريد أن يظل هذا الخط مفتوحاً
    Neden hattı açık bırakıp konuşmuyor? Open Subtitles لماذا تُبقى الخط مفتوحاً ولا تقول اى شىء ؟
    Bu hattı açık tutacağız. Open Subtitles كن حذراً سنبقِ هذا الخط مفتوحاً
    Şimdi, masanın başına otur ve hattı açık tut. Open Subtitles اجلس على المكتب وأبق الخط مفتوحاً
    hattı açık tutacağım. Benim için polis telsizlerini dinle. Open Subtitles "سأُبقي الخط مفتوحاً راقب الشرطة من أجلي"
    hattı açık bırakıyor ama cevap vermiyor. Open Subtitles يبقى الخط مفتوحاً , لم يترك رسالة ابداً
    Evet, hattı açık tutacağız. Open Subtitles آجل سنبقى الخط مفتوحاً
    Evet, hattı açık tutacağız. Open Subtitles آجل سنبقى الخط مفتوحاً
    - Kim geliyor? Teri, hattı açık tut. Open Subtitles -من هذا ، يجب ان تبقى الخط مفتوحاً
    Sakin ol ve hattı açık bırak. Open Subtitles والآن إهدأ وابقي الخط مفتوحاً
    Sakin ol ve hattı açık bırak. Open Subtitles والآن إهدأ وابقي الخط مفتوحاً
    Bu hattı açık tutacağız. Open Subtitles سنترك هذا الخط مفتوحاً
    Bu hattı açık tutacağım. Open Subtitles سأبقي هذا الخط مفتوحاً
    Tekrar ediyorum, hattı açık tutun. Open Subtitles أكرر، يظل الخط مفتوحاً.
    - hattı açık tut. Open Subtitles -ابق هذا الخط مفتوحاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus