- Üzgünüm, şu an konuya girmek istemedim. | Open Subtitles | أنا أسف، لا اريد الخوض في هذا الامر الأن فحسب |
O konuya girmek istemiyorum, tamam mi? | Open Subtitles | لا أريد الخوض في هذا ، إتفقنا؟ |
O konuya girmek istemiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | لا أريد الخوض في هذا ، إتفقنا؟ |
Bak ne diyeceğim, Sam'in annesi şu anda bu konuşmayı %100 yapmak istemiyor. | Open Subtitles | حسناً، أتعرف ماذا ؟ والدة سام لا تريد الخوض في هذه المحادثة الأن |
Bak, bak, bak. Bu konuşmayı yapmak isterdim, ama işe gitmem gerekiyor. | Open Subtitles | نظر.انظر.انظر.انا اعرف اني ساحب الخوض في هذه المحادثة.لكن يجب ان اذهب الى العمل |
BU KONUYA GİRMEK İSTEMEDİĞİNİZİ BİLİYORUM | Open Subtitles | أنت لا تريد الخوض في هذا الموضوع |
O konuya girmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد الخوض في هذا |
Bak, şimdi bu konuya girmek istemiyorum. Ama Walt'la ilgili konuda... | Open Subtitles | انظري، لا أود الخوض في التفاصيل ولكن الأمر مع (والت)، هنالك... |
- Gerçekten bu konuya girmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا يعجبني حقاً الخوض في الأمر |
Bu konuya girmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد الخوض في هذا الأمر |
Genelde davalar hakkında konuşmayı sevmem ama bilmeyi hakkettiğini düşündüğüm birşey var. | Open Subtitles | أنا لا أحب عادةً الخوض في تفاصيل تحقيق لكن , هناك شيء أ عتقد انك تستحق معرفته |
İyi de, bu konuşmayı evde de yapabilirsiniz. | Open Subtitles | تعرفون , يمكنكم أيضاً الخوض في هذة المحادثة في المنزل |
Sen böyle görünürken seninle bu konuşmayı yapamam. | Open Subtitles | لا استطيع الخوض في هذه المحادثة معك وأنت على هذه الشاكلة |