"الخيار الوحيد الذي نملكه" - Traduction Arabe en Turc

    • Tek seçeneğimiz
        
    Ama şu anda yeryüzünü mahvetmeyecek Tek seçeneğimiz bu. Open Subtitles ..لكن الخيار الوحيد الذي نملكه الآن هو أن لا نفسد الكوكب
    Tek seçeneğimiz işini çabucak bitirmek ya da kızı gözlerimizin önünde paramparça etmesine izin vermek. Open Subtitles الخيار الوحيد الذي نملكه هو ان نجعل الامر اسرع, او دع الشيطان يمزقها اربا امام اعيننا
    Tek seçeneğimiz. Open Subtitles -إنه الخيار الوحيد الذي نملكه
    Tek seçeneğimiz var Henry'e yalvarmak. Open Subtitles ... الخيار الوحيد الذي نملكه (هو التضرع لـ(هنري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus