"الخيانة الزوجية" - Traduction Arabe en Turc

    • zina
        
    • zinadan
        
    • aldatma
        
    • sadakatsizliği
        
    • sadakatsizlik
        
    zina benim için ayrılma nedeni olamazdı. Open Subtitles الخيانة الزوجية لم تكن أبدا سببا بالنسبة لي للانفصال
    Sanırım, zina etmek. Open Subtitles أظننى سأحظى ببعض الخيانة الزوجية دون شكّ
    zina bana değerli yetenekler kazandırdı. Open Subtitles الخيانة الزوجية منحتني مهارات قيمة في الحياة
    Benden boşanması için, zinadan ötesine ihtiyacı var. Open Subtitles بالنسبة لها لتطلقني تحتاج إلى شيء أكبر من الخيانة الزوجية
    Bu konferans için geldiğimden beri aldatma hakkında konuşacağımı söylediğimde bana sorulan ana soru destekliyor muyum, karşı mıyım? TED السؤال الرئيسي الذي طرح علي منذ وصولي المؤتمر عندما قلت أنني سأتكلم عن الخيانة الزوجية هو: مع أم ضدّ؟
    Anlaşma, kocanın sadakatsizliği durumunda geçersiz. Open Subtitles أن العقد باطل فى حالة الخيانة الزوجية
    Son 10 yıldır, dünyanın dört bir yanını dolaşıyorum ve sadakatsizlik yüzünden paramparça olmuş yüzlerce çiftle yoğun bir şekilde çalıştım. TED خلال العشرة سنوات الماضية، سافرت حول العالم وعملت على نطاق واسع مع مئات من الأزواج الذين دمّرتهم الخيانة الزوجية
    Sence bir hastanın sevgi dolu ve uzun süredir devam eden evliliğini sık sık zina yaparak yok etmesi komik mi? Open Subtitles جاء يصلح صنبورها المتسرب تعتقدين من المضحك ان مريضتكِ .. دمرت زواج سعيد من كثرة الخيانة الزوجية المتكررة
    Ama zina olayını bizzat yaşadım. Open Subtitles لكّن حقيقة، بخصوصِ الخيانة الزوجية لديّ تجربةٌ سابقةٌ معها
    Gönlü zina yapmaya el vermediği için intihar etti. Open Subtitles قتل نفسه لأنّه لم يستطع إرتكاب جريمة الخيانة الزوجية.
    Pek çok acı çekeriz ama zina insanı en çok kahredenidir, değil mi? Open Subtitles نحن نعاني من كلّ أنواع الألم لكن الخيانة الزوجية تؤذينا أكثر، صحيح؟
    Ah, söz konusu başkanın kendisi olunca... konu ustaca geçiştiriliyor, Ben-Ben merak ediyorum, zina konusundaki başarıları ile... ulusal borcun katlanmasından daha fazla mı gurur duyuyor? Open Subtitles بما أن الرئيس شخصيًا قد فتح الموضوع بكل فصاحة، فأنا فضولية أهو أكثر فخرًا بجولاته في عالم الخيانة الزوجية
    ..zina yapmak doğru bir şey değil. Open Subtitles فهذا لا يعني أن الخيانة الزوجية أمر مقبول
    İyi yanından bakarsak, zina yasağını çiğnememişsiniz. Open Subtitles والخبر السار أنك لم تنتكهي شرط الخيانة الزوجية
    zina suçu isledigini söyleyip seni bosayacagim. Open Subtitles سأطلقك على أساس الخيانة الزوجية
    Japonya'da, eski günlerde, zina yapan kişiler, dört parçaya bölünürdü. Open Subtitles "فيما مضى هنا في "اليابان الذين يرتكبون الخيانة الزوجية يعاقبون بتقطيعهم إلى أربعة أجزاء
    Bu eyalette geçerli olan boşanma gerekçeleri sadece ederden birinin yokluğu, akıl hastalığı müebbet hapis cezası veya zina Open Subtitles السبب الوحيد للطلاق في هذه الولاية ، هو عدم وجود الزوج ، أو إنه غير قابل للشفاء .. الجنون أو السجن المؤبد أو الخيانة الزوجية
    zina. Open Subtitles الخيانة الزوجية
    Ne yaparsanız yapın onları zinadan içeri tıktırın. Open Subtitles لا أهتمّ ما تضبط فقط إضبطهم متلبسين بجريمة الخيانة الزوجية.
    aldatma evliliğin keşfinden beri var olmuştur, keza, ona yönelik tabu da. TED الخيانة الزوجية وجدت منذ أن وجد الزواج وكذلك المجتمع يسكت عنه
    Bu hipster sadakatsizliği cinayetten daha mı beter? Open Subtitles هل الخيانة الزوجية يُعد أمراً أكثر فظاعة حقاً من جريمة القتل ؟ !
    İlk olarak, tek eşlilik hakkında konuşma sadakatsizlik hakkında konuşma ile aynı şey değil. TED قبل أي شيء، الحديث عن الزواج الأحادي ليس هو نفس الحديث عن الخيانة الزوجية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus