"الخيريّة" - Traduction Arabe en Turc

    • derneğin
        
    • gütmeyen
        
    • Goodwill
        
    • Hayırseverler
        
    • yardım kampanyası
        
    • Dernek
        
    • hayır kurumlarına
        
    Bu sayılar, Başkan Weldon'ın ve derneğin hesap numaralarıymış. Open Subtitles تلك في الواقع أرقام حسابات مصرفيّة للعُمدة (ويلدون) وتبرّعاته الخيريّة.
    Kar amacı gütmeyen şirketimiz sayesinde her şey halledildi. Open Subtitles يتمّ الأمر برمّته عبر شركتنا الخيريّة
    Goodwill'in aşkla kaplanmış bir koltuğu kabul edeceğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أظنّ الجمعيّة الخيريّة ستقبل مقعد حبٍّ، إن كان فعلاً مليء بالحبّ.
    Adım Pavel Puiutz. Hayırseverler derneğini temsil ediyorum. Open Subtitles معكم بافيل بيوت، و أمثل " المؤسسة الخيريّة
    Sen ve diğer takım liderleri Bayan Spangler'ın yıllık yardım kampanyası için görevlendirildiniz. Open Subtitles أنت وبقية قادة الفرق تم أمركم.. لحضور ليلة السيّدة (سبانغلر) الخيريّة
    Minibüsün terkedildiği sokak da Dernek binasına çok yakın. Open Subtitles ... الشارع حيث تمّ التخلّي عن الفرقة كان بِقُرب مكتب الجمعيّة الخيريّة
    Verdiklerinin çoğunu evsizler yurduna veriyorum, geri kalanını da hayır kurumlarına. Open Subtitles إني أهب معظم تلك الأشياء إلى ملاجيء المشرّدين البقيّة أهبها للمزادات الخيريّة
    Yardımsever ve kar amacı gütmeyen kuruluşlar arasında bir ağ kurmuş ve bu kuruluşları kişisel bankası haline getirmiş, halkın güvenine ihanet... Open Subtitles أنشأ شبكة من البرامج والمؤسسات الخيريّة الغرض منها توفير المال لمنفعته الخاصة ويَخونُ بذلك...
    Bu dava Senatör Davis'in kar amacı gütmeyen dernekleriyle ilgili suçlamalarla kısıtlı. Open Subtitles القضيّة محصورة في التّهم الناجمة (عن المشاريع الخيريّة للسيناتور (دايفيس
    Hayırseverler Derneği Open Subtitles المؤسسة الخيريّة
    Dernek otuz milyonu cebe indirmiş. Open Subtitles -جمعيّته الخيريّة سرقتْ 30 مليون دولار .
    Tüm mal varlığını hayır kurumlarına bağışlıyor, ailesi yok. Open Subtitles هو سيترك كل إرثه للجمعيات الخيريّة ليست لديه أية عائلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus