"الدخل المنخفض" - Traduction Arabe en Turc

    • düşük gelir
        
    • düşük gelirli
        
    • düşük gelirliler
        
    Sorular sormamız gerekiyor, düşük gelir grubu ebeveynlerine çocuklarıyla ve partnerleriyle nasıl daha iyi iletişim kurabilir? TED نحتاجُ لطرح أسئلة حول كيف لنا أن نعلم آباء الدخل المنخفض كيفية التعامل مع أطفالهم بطريقة أفضل، وبآبائهم.
    Sormamız gerekiyor Sosyal Sermeye'yi nasıl sağlarız, bu düşük gelir grubu çocuklarına nasıl yol göstericilik sağlarız? TED نحتاجُ لطرح أسئلة حول كيفية منح الرأسمال الإجتماعي، والنصح والارشاد لأطفال الدخل المنخفض الذين ليس لديهم ذلك.
    Hayır. Kenya gibi düşük gelir düzeyine sahip ülkelerde halen bu denli yerleşmiş bir organizasyon yok. TED لا .. ففي الدول ذات الدخل المنخفض مثل كينيا لا تملك نظم مثل تلك ..
    Suçla Savaş Birimi, düşük gelirli barınağı silah mevzuatındaki sağduyu... Open Subtitles وحدة مكافحة الجريمة إسكان ذوي الدخل المنخفض تشريعات حيازة الأسلحة
    Topladığım tüm bu nitel kanıtlarla düşük gelirli Çin halkı içinde büyük bir değişimin olmak üzere olduğunu açık bir şekilde görmeye başlıyordum. TED من خلال نوعية الأدلة تلك التي كنت أجمعها، بدأت ألاحظ بوضوح أن تغيرًا كبيرًا كان على وشك الحدوث بين الصينيين ذوي الدخل المنخفض.
    düşük gelirli mahallelerdeki kadınlar ne iş yaptıklarına bakılmaksızın toplanıp fuhuşla suçlanmıştır. TED النساء في الأحياء ذات الدخل المنخفض يؤخذون ويتم إتهامهم بالدعارة. بغض النظر عن ما يفعلنه في الواقع من أجل العيش.
    Arınma'da herkesten çok düşük gelirliler ölüyor. Open Subtitles الكثير من ذوي الدخل المنخفض قتلوا أثناء ليلة "التطهير" أكثر من الآخرين.
    Sormalıyız; düşük gelir grubu çocuklarına nasıl yardım edeceğiz, dağılmış yuvaların yerine sevgi dolu bir yuvayı nasıl sağlarız? TED نحناجُ لطرح أسئلة حول كيف لنا إعطاء أطفال الدخل المنخفض الذين جاءوا من منازل محطمة اجتماعياً الحصول على منزل مليء بالحب.
    ABD'de düşük gelirli iseniz, hapse gitme ihtimaliniz, 4 yıllık üniversite diploması almanızdan yüksek. TED وإذا كنت من ذوي الدخل المنخفض في الولايات المتحدة, فإن فرصة دخولك السجن أكبر من فرصة حصولك على الشهادة الجامعية
    Burada da girişimcilerin olduğu düşük gelirli ülkeleri görüyoruz. TED ثم لدينا الدول ذات الدخل المنخفض هنا حيث رجال الاعمال
    Gelişmekte olan ülkelerin durumları ve orta gelirli ülkelerdeki insanların büyük kapasiteleri ve barış içindeki düşük gelirli ülkeler kafanızı karıştırmasın. TED لا تقللوا من أهمية الدول الناشئة والقدرة العظيمة للشعوب في الدول ذات الدخل المتوسط والدول ذات الدخل المنخفض, ولكن تتمتع بالسلام
    düşük gelirli aileler, devletin yaptığı sosyal konutlarda oturuyor. Open Subtitles الأسر ذات الدخل المنخفض الذين يعيشون في مجتمعات الإسكان الاجتماعي
    Sen Brooklyn'de düşük gelirli bir ailenin evinde büyümüşsün. Open Subtitles وأثيرت لك في منزل ذوي الدخل المنخفض في بروكلين.
    düşük gelirli aileleri temin ederiz ki kendilerine bu konuda zaman tanınacaktır. Open Subtitles ونريد أن نؤكد للعائلات ذات الدخل المنخفض أننا سنأخذ بعض الوقت للقيام بهذا بشكل صحيح
    İsteseniz de istemeseniz de Yonkers, Sam Mill River Bulvarı'nda beyazların tarafına düşük gelirliler için 200 daire konutlandırması yapmak zorunda. Open Subtitles انظروا، أحببتم أو لا، على (يونكرز) وضع مائتي وحدة سكنية لذوي الدخل المنخفض في جانب البيض لنهر (ساو ميل) وعندما يفقد القاضي (ساند) صبره،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus