"الدرامية" - Traduction Arabe en Turc

    • dramatik
        
    • Drama
        
    • dramatize
        
    • dramaya
        
    • acıklı
        
    • çarpıcı
        
    • dramalar
        
    • dramalara
        
    • melodramdan
        
    Benim üzerimdeki etkilerini görmek için beklerken Dorothy L. Sayer'ın dramatik hikayesini izleyin. Open Subtitles بينما انت تنتظر لترى التأثير المحتمل علىّ يمكنك ان تشاهد احدى قصصنا الدرامية.
    Son ekonomik çöküşünün dramatik yankıları gelişmekte olan ülkeleri etkilemedi. Open Subtitles التداعيات الدرامية للأحداث المالية الأخيرة لم تبتعد عن الدول النامية
    Drama planında birkaç adım daha yok mu? Open Subtitles ألا يوجد خطوات أضافية في خطتك الدرامية ؟
    Sizin ihtiyacınız olan, ana karakterin olayı dramatize etmesi. Open Subtitles أتعلم، يجب عليك أن تنشئ الإحتياجات الدرامية للشخصية الرئيسية
    Her zaman dramaya ilgin vardı, küçük bir çocukken bile. Open Subtitles لديكِ دائماً ذوق في الاعمال الدرامية, حتى عندما كنتِ طفلة.
    Aman be kızım o acıklı sahneleri çorba operalarına sakla sen o dansa gideceksin. Open Subtitles وفري عليك هذا الكلام المحبط للمسلسلات الدرامية أنت ستذهبين لهذه الحفلة
    çarpıcı eşitsizliğimizin boyutu, bir ekonomi sorunu olduğu kadar siyaset sorunudur. TED وجود عدم المساواة الدرامية بقدر ما هي مشكلة سياسية بقدر ما هي مشكلة اقتصادية.
    Bu üçlü, seçkin seyirciler için küçük dramalar sahnelerlermiş. Open Subtitles هؤلاء الثلاثة كانوا مولوعين بأداء المسرحيات الدرامية لجمهور معين
    Sürekli kendini dramalara sokuyorsun eminim. Open Subtitles أراهن أنكِ تمرين بهذه الأمور الدرامية طوال الوقت
    Ve iki, tüm yapman gereken bana adresi vermek ve bizde bu melodramdan uzak dururuz. Open Subtitles و ثانياً كل ما عليك هو إعطائي العنوان و نتجنب كل هذه الأحداث الدرامية
    Seyirci ya da okuyucu bir filmde, oyunda veya kitapta herhangi bir olay, durum ya da diyalog konusunda karakterden daha fazla şey biliyorsa, bu dramatik ironidir. TED المفارقة الدرامية هي عندما يعرف المشاهدون حدث ما، حالة، أو محادثة عن الشّخصيات في البرنامج ، أو في الكتاب أيضا.
    İşte bu gerilim dramatik ironidir; filmdeki karakterlerin bildiğinden daha fazlasını bilmek. TED هذا التوتر هو المفارقة الدرامية : إنك تعلم شيئا لا تعلمه الشّخصيات في الفلم.
    Satranç, cesur hareketleri ve dramatik oyunlara teşvik eden yaratıcılığın ifadesi olarak görülüyordu. TED الآن تُرى لعبة الشطرنج كتعبير للابداع، تشجيع التحركات الجريئة والمسرحيات الدرامية.
    Eşim hep Drama yeteneğim olduğunu söylerdi. - Hangisi? Open Subtitles زوجتي كانت تقول انني كنت احب الامور الدرامية
    Sınavdan kalıp sonsuza dek İspanyolca alalım diye daha çok Drama yaratmak. Open Subtitles أكثرت من شخصيتها الدرامية لنفشل في الامتحان ونبقى إلى الأبد في فصل الإسبانية.
    Gösteriniz çocukça ve yeterince dramatize edilmemiş. Open Subtitles . عملك هو صبياني وتعوزه الروح الدرامية
    - Bir skandal olabileceğini mi düşünüyorsun? Kev, lütfen olayları bu şekilde dramatize etmekten vazgeç. Open Subtitles "كيف" دعنا نتوقف عن البحث عن الأحداث الدرامية
    Böyle bir dramaya gerek yok. Open Subtitles لا نريدها أن تبدأ بحالتها الدرامية
    Her şeyi abartıp dramaya dönüştürmeye bayılırsınız. Open Subtitles يمكنك أن تستعرض مهاراتك الدرامية
    ...çalışmaya dikkatle bakınca, öyle acıklı, öyle dokunaklıydı ki sadece tereyağı oyması değil, tereyağı sanatıydı. Open Subtitles عندما وضعت عيني علي تلك القطعة الدرامية شعرت بها إنها ليست مجرد نحت زبدة إنها فن بالزبدة
    Ve büyük yaratıcılık şu çok iyi yaptığıyla gereksinilir: çarpıcı yaratıcı açıklamalarla bizi değişik düşünmeye yönlendirmek. TED و الإبداع الجيد مطلوب حتى يقوم بما هو مؤهل له: الحث على التفكير بشكل مختلف مع العنواين الإبداعية الدرامية
    Ve bütün güzel dramalar TV'ye taşındı. Open Subtitles ونتيجة لذلك , تحولت الاعمال الدرامية الى التلفاز
    Eminim bu ben ve Jeff'le birlikte bu dramalara girip bu kadar derde yol açmanın nedenini bilmiyorsundur. Open Subtitles أراهن أنكِ تمرين في هذه الأمور الدرامية طوال الوقت (مثل ماحصل معنا أنا (جيف حيثٌ تسببتي في كل هذه المشاكل ولا تعرفين لماذا
    Ve iki, tüm yapman gereken bana adresi vermek ve bizde bu melodramdan uzak dururuz. Open Subtitles و نتجنب كل هذه الأحداث الدرامية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus