Londra'da uluslararası bir polis seminerine katılacağım. | Open Subtitles | أنا سَأَحْضرُ حلقة الشرطةِ الدراسية الدوليةِ في لندن. |
Londra'da uluslararası bir polis seminerine katılacağım. | Open Subtitles | أنا سَأَحْضرُ حلقة الشرطةِ الدراسية الدوليةِ في لندن. |
Aşağıya uluslararası bir market var 50 farklı ülkeden sanat ve el sanatları. | Open Subtitles | عِنْدَهُمْ هذه السوق الدوليةِ إبدأْ مدينةً. الفنون والحِرَف مِنْ 50 بلدِ مختلفِ. |
Oh! Nerdeyse 9:00 olacak. Yakında uluslararası Uzay istasyonunda görünür bir geçiş olacak. | Open Subtitles | انها تقريبا التاسعة سوف يبدأ الترخيص المرئي بالمحطة الفضائيةِ الدوليةِ قريباً |
Uluslar arası ilişkileri idare etmek güzel bir şey. | Open Subtitles | يا، إنه لأمر جيد أَنْ تكوني على قمةِ العلاقاتِ الدوليةِ. |
Senin ve benim için, uluslararası tıp camiasında profilimizi geliştirmemizi sağlayacak olan şey kesinlikle bu. | Open Subtitles | هذا بالضبط بأَنْك وأنا أَحتاجُ للزيَاْدَة لمحة حياتنا في المجموعة الطبيةِ الدوليةِ. |
Bunların hepsi uluslararası savaş kurallarına tamamen aykırıydı. | Open Subtitles | ,و هو، بالمناسبة، إنتهاكِ كامل لقواعدِ الحربِ الدوليةِ |
Tek farkı Vegas yerine uluslararası sularda bir karides teknesinde evlendiler. | Open Subtitles | هو كَانَ في مركب روبيانِ في المياه الدوليةِ |
"uluslararası Kontrol Şirketi yetkilileri... | Open Subtitles | التنفيذيون لشركةِ السيطرةِ الدوليةِ |
uluslararası sularda bir okyanus gemisindeydi. | Open Subtitles | كانت في المحيطِ في المياه الدوليةِ. |
Ellis uluslararası ilişkiler sorumlusu. | Open Subtitles | أليس مسؤول عن التنمية الدوليةِ |
Birleşmiş Milletler denilen uluslararası organizasyonu kurabilmek için 60 senemizi verdik. | Open Subtitles | أَخذنَا 60 سنةَ... لتَعزيز هذه المنظمةِ الدوليةِ دَعتْ الأُمم المتّحدةُ، |
Daha da iyisi, eyalet valisi bu programı... gelecek ay İngiltere'de yapılacak uluslararası Polis Semineri'nde... ilan etmemi istiyor. | Open Subtitles | وأفضل الكلّ، حاكم الولايةِ يُريدُني أَنْ أَكْشفَ البرنامجَ... في نهايةِ الحلقة الدراسية الشرطبة الدوليةِ... الشهر القادم في إنجلترا. |
Daha da iyisi, eyalet valisi bu programı gelecek ay İngiltere'de yapılacak uluslararası Polis Semineri'nde ilan etmemi istiyor. | Open Subtitles | وأفضل الكلّ، حاكم الولايةِ يُريدُني أَنْ أَكْشفَ البرنامجَ... في نهايةِ الحلقة الدراسية الشرطبة الدوليةِ... الشهر القادم في إنجلترا. |
Ve uluslararası haberler, | Open Subtitles | و في الأخبارِ الدوليةِ |
İlerde uzayda da yaşanacağını düşünürsek programda kısacık da olsa Uluslar Arası Uzay İstasyonlarına yer verelim diyorum. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَعتقدُ الذي أَرى كما كَمْ هو المكان القافز قبالة للمستقبلِ، بأنّنا قَدْ نُكرّسُ قطعتان إلى المحطة الفضائيةِ الدوليةِ. شكراً، لَكنِّي حَللتُ هذا بشكل مُحدّد جداً. |