Önce,oyuncak bebeği asetona batır, | Open Subtitles | أولاً، عليك أن تذوّب أجزاء الدُمية في الأسيتون |
bebeği bu halde bulduğum için çok öfkelenmiştim. | Open Subtitles | كنت غاضباً للغاية أنني وجدت الدُمية في تلك الحالة السيئة |
Cyril'ın dava sürecinde kafasının karışıklığını gidermek için bir yoldu, ama maalesef kukla onun için bundan daha fazla şey ifade etmeye başladı. | Open Subtitles | طريقة ليتعامَل بها (سيريل) معَ الفوضى المُحيطة بالمُحاكمة لكن للأسَف أصبحَت الدُمية تعني أكثرَ من ذلكَ بالنسة لَه |
Madem kuklası bu kadar önemli neden ona geri vermiyorsun? | Open Subtitles | إن كانَت الدُمية تعني لهُ الكثير هكذا لماذا لا تُعيديها له؟ |
Lucy bu oyuncağa iyi bakmamıştı, değil mi? | Open Subtitles | لوسي لم تعتني جيداً بتلك الدُمية أليس كذلك؟ |
oyuncak bebek bu. Bugün yeni kıyafetleri var, bayanlar. | Open Subtitles | هذا هيا الدُمية انها العلامة التجارية الجديدة اليوم، ايُها السيدات |
Oyuncak bebeğe birşey saplandığında aynı zamanda insan da etkileniyor. | Open Subtitles | .حين تطعن الدُمية ، فإن البشرىّ يتأثّر أيضاً |
Benim bir "Ken" bebeği olduğumu düşünüyor. Hayır, bu doğru değil. | Open Subtitles | يعتقد أنني كين الدُمية |
Bu oyuncak bebeği kendi başıma yetiştireceğim. | Open Subtitles | سأُربي هذه الدُمية بنفسي |
- bebeği Anne yaptı. | Open Subtitles | -ماما) صنعت الدُمية) |
kukla Dirilişi. | Open Subtitles | انبعاث الدُمية. |
kukla! | Open Subtitles | الدُمية |
Sid'di, kukla. | Open Subtitles | (سِد) ، الدُمية |
Elveda, Führer kuklası. | Open Subtitles | وداعا أيها الزعيم الدُمية |
- Hayır, onun kuklası Sid yaptı. | Open Subtitles | لا، لقدكان.. (سِد) ، الدُمية |
O oyuncağa her şeyini verdin. | Open Subtitles | لقد وضعت كل كيانك في تلك الدُمية |
Bilmiyorum, oyuncak bebek kayıp. | Open Subtitles | من فعل هذا؟ لا أدري، ولكن الدُمية مفقودة |
Rose oyuncak bebek hakkında yalan söylediğimi ispatlayamaz. | Open Subtitles | روز) لا يُمكنها التأكد من أنني) كنت أكذب بخصوص الدُمية |