"الدّب" - Traduction Arabe en Turc

    • Ayıyı
        
    • ayı
        
    • ayısı
        
    Bir keresinde bir Ayıyı kürek kemiklerinin arasından vurdum. Open Subtitles مرّة اصبت هذا الدّب الاسود بين عضمتيّ الكتف.
    Teslim et o lanet Ayıyı, seni sinsi terbiyeci. Open Subtitles سلمونا ذلك الدّب الدموي، أيها الثعبان الخبيث.
    Sadece ormanın içindeki ağaçları görememekle kalmayıp ağaçların arasındaki kafanızı patlatabilecek Ayıyı da göremiyorsunuz. Open Subtitles ليس فقط عاجزآن عن رؤية شجرة في الغابة، بل حتى عاجزان عن رؤية الدّب في الغابة والذي قام بالتغوط على رأسكما
    Ve ayı göbek bağını kemirdi. Tam üstüne basmışım rüyamda. Open Subtitles وقام الدّب بمضغ الحبل السريّ أعني أن ذلك شيئاً غريباً
    O, kilerdeki ayı. Open Subtitles هذا هو الدّب نفسه اللذي كان في غرفة المؤن.
    Yılın ilk günü 'Kutup ayısı' kulübüyle okyanusa yüzmeye gidiyorum. Open Subtitles سأذهب للسباحة في "نادي الدّب القطبي" يوم رأس السنة الجديدة
    Ayıyı kovalamayı ve seni korkularından kurtarmayı ne kadar çok isterdim! Open Subtitles لكنّي سأظل أطارد الدّب... حتّى لا يعد للخوف مكانٍ بداخلكِ.
    - Walt, bu saksı bize bilerek ateş etti çünkü Ayıyı öldüreceğimizi sandı. Open Subtitles والت)، هذا الأحمق أطلق علينا بتعمّد) لأنّه ظنّ أنّنا هناك لنقتل ذلك الدّب
    O Ayıyı özledim. Open Subtitles انا افتقد ذلك الدّب.
    Ayıyı ıskalayamazsın. Open Subtitles لا يُمكنك أن تُخطيئ الدّب.
    Ver Ayıyı. Ver şu Ayıyı. Open Subtitles أعطني الدّب, أعطني الدّب.
    - Ayıyı hedef almıştım. Open Subtitles . كنت أصوّب نحو الدّب
    Hayır, hayır. Ayıyı istiyordum. Open Subtitles كلا، كلا، كلا لقد أردتُ الدّب
    "Yüzük taşıyıcısı" diyeceğine "yüzük ayısı" diyorsun sürekli. Düğünümüzde bir ayı olacak mı olmayacak mı? Open Subtitles لا تنفك تقول حلقة الدّب بدلاً من حاملوا الخواتم، هل سيكون دبٌّ بحفل زواجنا أم لا؟
    Sanırım yarın ayı avına çıkacağım. Open Subtitles حسناً، يبدو بأنّ الغد سيكون يوم إصطياد الدّب
    - Ödül ayı sanıyordum. - Üzgünüm, ama bravo. Open Subtitles لقد ظننتُ بأنّ الجائزة الأولى كانت الدّب آسف، ولكنّك أحسنتَ عملاً
    Tilki dedi ki ayı, ayı, dur orada." Open Subtitles ،وقال الثعلب .توقّف مكانك أيها الدّب
    "Ama ben hiç canavar görmüyorum dedi, ayı. Open Subtitles ،وأجابه الدّب قائلاً ".لكنّي لا أرى أي وحش
    Aynı bir ayı ya da büyük bir kedi pençesi gibi. Open Subtitles كمخالب الدّب أو القطط الكبيرة.
    Kutup ayısı halen fok avlamak için buz üzerinde yürüyebilir. Open Subtitles مازال بوسع الدّب المشي على الثلج ليبحث عن الفقمات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus