Her ajanı Stadın bir noktasında topladım, ve ihtiyacımız olan tüm desteği de yerel Polis Karakolundan alıyoruz. | Open Subtitles | كل الوكلاء قريبون من الصالة, و سنحصل على الدعم الذى نحتاجه من الوحدات المحلية. |
İhtiyacımız olan kanıt bu. Şerif ile konuşacağım. | Open Subtitles | ذلك كل الدليل الذى نحتاجه سأذهب للتحدث مع مدير الشرطة |
Sen Collier ve Promisin'e zorlayan radikallerine karşı ihtiyacımız olan alternatifimizsin. | Open Subtitles | أنت البديل الذى نحتاجه كوليير ودوافعه المتطرفه للبرومايسن |
bence ,bugün ihtiyacımız olan şey insanların harekete geçmesi ve barışın anlamını vurgulamasıdır | TED | فى رأيى الشخصى ، الذى نحتاجه اليوم هو صحوة البشر وعمل أفعال لإستعادة معنى السلام . |
İhtiyacımız olan kişi, Charles'dır demiştim. | Open Subtitles | "قلت لنفسى, ان شارلز هو الرجل الذى نحتاجه لهذا." |
Bu bize ihtiyacımız olan zamanı verebilir. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يعطينا الوقت الذى نحتاجه |
İhtiyacımız olan en önemli delil olabilir. | Open Subtitles | التى قد تكون حجر الاساس الذى نحتاجه |
Yükselip ihtiyacımız olan krala dönüşmene ihtiyacım var. | Open Subtitles | أريدك ان تنهض وتكون الملك الذى نحتاجه |
İhtiyacımız olan tutar için değirmenleri satabildiğine sat. | Open Subtitles | قم ببيع المصنع بالمبلغ الذى نحتاجه |
Tüm ihtiyacımız olan 5 bin. | Open Subtitles | كل الذى نحتاجه 5 آلاف |
İhtiyacımız olan delil bu. | Open Subtitles | هذا هو البرهان الذى نحتاجه |
İhtiyacımız olan zamanı kazanmamızı sağlayabilir. | Open Subtitles | قد تعطينا الوقت الذى نحتاجه |